Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tâches auxquelles votre " (Frans → Engels) :

Je pourrais peut-être vous aider néanmoins dans votre tâche en vous faisant comprendre certains—pas tous, cela prendrait trop de temps—des problèmes auxquels fait face le comité d'éthique pour la recherche et qui illustrent la nécessité d'avoir un organisme national de surveillance.

I can assist you, however, in your appointed task by helping you to appreciate some—not all, because I'd take up everybody's time—of the problems with the current research ethics review system that underline the need for national oversight.


La tâche n'est pas facile, mais ce sont là les problèmes auxquels vous devez faire face au sein de votre industrie.

It may be hard to put it in a box, but then that's what you're struggling with in your industry as well.


Bien sûr, on nous dit qu'il y a beaucoup de tâches quotidiennes que des bénévoles peuvent faire pour aider les services policiers, ce qui les aide à long terme — que ce soit au niveau du budget ou des problèmes de financement auxquels certains de ces. Monsieur Gill, malheureusement, vous n'avez pas laissé de temps pour obtenir une réponse à votre question.

Obviously, we hear, there is a lot of day-to-day stuff that the volunteers are able to come in to help different police forces with, which ultimately helps over the long term—budget, the funding issues that some of these— Mr. Gill, unfortunately, you've left no time for a reply to your question.


Les organismes de financement auxquels votre gouvernement confie la tâche de distribuer des subventions répètent sans cesse que les problèmes des Autochtones constituent un sujet d'étude prioritaire au Canada.

Grant funding agencies supported by your government consistently identify Aboriginal research as one of the top priorities for research in Canada.


C’est pourquoi nous attendons avec impatience les résultats auxquels vous et votre task-force parviendrez, et nous sommes persuadés que votre engagement et votre persévérance vous permettront d’être à la hauteur de la tâche.

Therefore, we are looking forward to the results from you and your task force, and we are convinced that your commitment and persistence will make you equal to the task.


Vous n'avez pas une tâche facile. Néanmoins, je me demande pourquoi, quand vous préparez ces rapports et que vous les déposez au Parlement par l'entremise de votre ministre, le ministre de la Santé, vous n'indiquez pas les défis, les risques et les problèmes auxquels vous êtes confrontés et ce que vous faites pour y remédier.

But I question why, when you prepare these reports and file them in Parliament through your minister, the Minister of Health, you do not identify the challenges, risks, and problems your department faces and the things you're doing to correct them.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, en écoutant tout à l'heure le long exposé des tâches auxquelles votre gouvernement a été confronté au cours des six mois écoulés, je pensais, avec M. Prodi, que l'Espagne venait de faire preuve pendant ce si court laps de temps d'autant d'énergie que de sagesse.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, listening earlier to the long list of tasks your government has been faced with over the past six months, I, like Mr Prodi, thought that Spain had acted with great energy and wisdom in what is a very short space of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches auxquelles votre ->

Date index: 2023-07-08
w