Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exposé des tâches auxquelles votre " (Frans → Engels) :

Les défis auxquels sont confrontées nos sociétés devraient être répartis en «modules de travail» plus restreints pour lesquels différents groupes de parties prenantes ayant des intérêts convergents définiraient leurs propres plans de mise en œuvre, exposant les tâches à réaliser et les modalités de leur réalisation (responsables, délais).

Societal challenges should be broken down into smaller “work packages” on which different groups of stakeholders with converging interests should define their own implementation plans, setting out what needs to be done, by whom and by when.


Les organismes de financement auxquels votre gouvernement confie la tâche de distribuer des subventions répètent sans cesse que les problèmes des Autochtones constituent un sujet d'étude prioritaire au Canada.

Grant funding agencies supported by your government consistently identify Aboriginal research as one of the top priorities for research in Canada.


Les défis auxquels sont confrontées nos sociétés devraient être répartis en «modules de travail» plus restreints pour lesquels différents groupes de parties prenantes ayant des intérêts convergents définiraient leurs propres plans de mise en œuvre, exposant les tâches à réaliser et les modalités de leur réalisation (responsables, délais).

Societal challenges should be broken down into smaller “work packages” on which different groups of stakeholders with converging interests should define their own implementation plans, setting out what needs to be done, by whom and by when.


e) une description de toute fonction de gestion ou d'évaluation ou tâche de dépôt déléguée ainsi que l’identification du tiers auquel la fonction ou la tâche a été déléguée, y compris les sous-conservateurs et intermédiaires principaux du fonds alternatif, une description de leurs attributions et compétences et une description des risques résiduels auxquels les investisseurs peuvent être exposés dans ...[+++]circonstances exceptionnelles liées à des événements imprévisibles indépendants de la volonté du dépositaire et du gestionnaire;

(e) a description of any delegated management or valuation function or depositary task and the identity of the third party to whom that function or task has been delegated, including AIF's sub-custodians and prime brokers, a description of their duties and responsibilities and a description of residual risks that investors may be exposed to in exceptional circumstances related to unforeseeable events out of the control of the depositary and of the AIFM;


C’est pourquoi nous attendons avec impatience les résultats auxquels vous et votre task-force parviendrez, et nous sommes persuadés que votre engagement et votre persévérance vous permettront d’être à la hauteur de la tâche.

Therefore, we are looking forward to the results from you and your task force, and we are convinced that your commitment and persistence will make you equal to the task.


C. considérant que le Parlement, dans sa résolution exposant ses premières réflexions sur l'avant-projet de budget 2009, s'est inquiété "des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans c ...[+++]

C. whereas Parliament, in its resolution on first reflections on the 2009 Preliminary Draft Budget, expressed its concern "about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty",


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, en écoutant tout à l'heure le long exposé des tâches auxquelles votre gouvernement a été confronté au cours des six mois écoulés, je pensais, avec M. Prodi, que l'Espagne venait de faire preuve pendant ce si court laps de temps d'autant d'énergie que de sagesse.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, listening earlier to the long list of tasks your government has been faced with over the past six months, I, like Mr Prodi, thought that Spain had acted with great energy and wisdom in what is a very short space of time.


D'après votre exposé, Dr Shapiro, à la page 5, point 2, votre tâche consiste notamment à recevoir les demandes des simples citoyens concernant la conduite d'un titulaire de charge publique, mais vous dites que cette demande doit passer par un parlementaire.

From your presentation, Dr. Shapiro, on page 5, point 2, your duties include taking requests from a member of the public with respect to the conduct of a public office holder, but that request must be made through a parliamentarian.


Il y a plus d'un an (en mars 2000), votre rapporteur a mis en garde le commissaire compétent, tant oralement que par écrit, contre les risques excessifs auxquels étaient exposés les futurs opérateurs en raison des montants élevés qu'ils déboursaient pour pouvoir obtenir avec quelque certitude les licence alors octroyées.

More than a year ago, in March 2000, your rapporteur addressed oral and written questions to the Commissioner, concerning future operators’ excessive exposure to risk because of the large amounts that were being paid out, inter alia for guarantees to enable them to take part in the auctions for licences being held at that time.


Donc, je me tourne vers le Parti réformiste, avec votre permission, et je leur dis que si, à titre de parlementaire, ils sont soucieux de parfaire leurs connaissances de ce qu'est la réalité gaie et des sévices potentiels auxquels s'exposent leurs membres, je suis disponible à leur faire rencontrer des porte-parole et des dirigeants de ces groupes, puisque, à travers leurs prises de position et à travers leurs affirmations, je me permets de penser que ...[+++]

Therefore, I turn to the Reform Party, with your permission, and I say to them that if, as parliamentarians, they are interested in expanding on their knowledge of the reality of the gay experience and the potential ill treatment to which gays are exposed, I am available to introduce them to spokespersons and leaders of these groups, because if their positions and statements are any indication, I venture to think that although the members of the Reform Party are very knowledgeable in certain areas, they are somewhat ...[+++]


w