Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâche extrêmement lourde » (Français → Anglais) :

Les Comités des affaires sociales, des banques, des affaires juridiques et constitutionnelles et des affaires étrangères ont tous une charge de travail extrêmement lourde, et leurs membres prennent leur tâche très au sérieux.

Social Affairs, Banking, Legal and Constitutional Affairs, and Foreign Affairs are committees that carry a heavy, heavy load, and their members all take that work extremely seriously.


J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le ...[+++]

J. whereas the decision to become self-employed is an act of self-realisation, but one which calls for a high level of commitment; whereas the high level of personal responsibility leads to exceptionally long working hours, so that self-employment should not be seen simply as an additional source of income; whereas women entrepreneurs can only reconcile family life and work if external circumstances permit, that is to say if suitable childcare is available and fathers play an active role in providing care and running the household;


J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le ...[+++]

J. whereas the decision to become self-employed is an act of self-realisation, but one which calls for a high level of commitment; whereas the high level of personal responsibility leads to exceptionally long working hours, so that self-employment should not be seen simply as an additional source of income; whereas women entrepreneurs can only reconcile family life and work if external circumstances permit, that is to say if suitable childcare is available and fathers play an active role in providing care and running the household;


Je sais qu'il a une lourde tâche à assumer à titre de whip libéral, qui est à mon avis l'un des postes les plus difficiles et délicats que l'on puisse confier à une personne au Sénat. Je me demande donc, puisque l'espérance de vie moyenne d'un homme est de 82 ans, s'il pourrait nous dire quand il compte intervenir dans ce dossier extrêmement important, pour que nous puissions connaître l'opinion du Parti libéral sur cette affaire et en délibérer, et peut-être même tenir un vote, afin que tous ...[+++]

Knowing of the onerous task that he carries with him as Liberal whip on the other side, I am sure one of the most difficult and foreboding tasks that could ever be put on anyone's shoulders in this house, I wonder, as the male lifespan is 82, if he could share with us any sense of timing about when he will intervene on this crushingly important issue so that we may have the benefit of the Liberal Party's views on the matter and then perhaps proceed to some deliberation, and perhaps even a vote, where all of us could express our view on this core democratic question.


Mais la rédaction d'un rapport annuel recensant toutes ces activités constitue une tâche extrêmement lourde pour une Direction de la pêche communautaire dont le programme est déjà bien chargé, sans que le profit qui en résulterait soit évident.

However, drawing up an annual report of all this activity would be an extremely arduous task for the already overburdened directorate for community fishing and would not necessarily lend any added value.


Assumer la fonction de leader du gouvernement au Sénat lors de la dernière législature aurait été une tâche extrêmement lourde pour quiconque, mais peu auraient pu relever le défi avec autant de distinction et de classe que le sénateur Fairbairn.

Being Leader of the Government in the Senate in the last Parliament would have been a daunting task for anyone, no matter who had assumed the responsibilities, but few could have met the challenge with as much distinction and lustre as Senator Fairbairn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche extrêmement lourde ->

Date index: 2021-02-19
w