Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turc leila zana » (Français → Anglais) :

Ensuite, la procédure judiciaire contre l’ancienne députée du parlement turc Leila Zana dont le parti, le DEP, a également été interdit.

Then there is the legal action against Mrs Leyla Zana, a former member of the Turkish parliament, whose party, the DEP, was also proscribed.


Et c’est pour cela qu’avec admiration, avec bonheur - même si, je l’avoue, notre groupe était sceptique sur ce prix Sakharov, parce que nous le voulions pour un homme, une femme d’Iran ou de Tchétchénie qui se battent pour leur liberté -, et au nom de cette lucidité dont vous avez fait preuve ici, je vous demande, en tant que prix Sakharov, faites en sorte que le gouvernement turc libère Leila Zana, faites en sorte que le gouvernement cubain laisse sortir ce prix Sakharov et, surtout, comme on vous le demande, faites en sorte que l’ONU prenne une initiative pour que le peuple juif, qui a dû émigr ...[+++]

And that is why, with admiration and joy – even if I admit that our group was sceptical about your being awarded this Sakharov Prize, because we wanted it to go to a man or woman from Iran or Chechnya who is fighting for their freedom – and, because you have demonstrated such clear-mindedness here, I am asking you, as a Sakharov Prize laureate, to ensure that the Turkish Government frees Leila Zana, to ensure that the Cuban Government lets this Sakharov Prize winner go and, above all, you are asked to ensure that the UN takes an initiative to enable the Jewish people, who had to emigrate from Europe because they were ...[+++]


C'est pourquoi, je vous demande de faire immédiatement pression sur le gouvernement turc afin d'obtenir la libération directe et inconditionnelle de Leila Zana.

I should like to ask you to lobby the Turkish Government directly for the release of Leyla Zana, for her immediate and unconditional release.


En ce qui concerne la Turquie, j’émettrai une seule observation : je pense qu’il convient de signaler à nos amis turcs qu’ils ont laissé passer une belle occasion en ne permettant pas à Mme Leila Zana de venir ici au cours de la semaine du Prix Sakharov.

I have just one comment to make with regard to Turkey: I believe our Turkish friends should be told that they missed a great opportunity, during the week of the Sakharov Prize, to let Mrs Leila Zana come here.


- Monsieur le Président, avez-vous, par hasard, des nouvelles du gouvernement turc en ce qui concerne Leila Zana ?

– (FR) Mr President, have you received any news from the Turkish Government regarding Leila Zana?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turc leila zana ->

Date index: 2022-05-25
w