Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme leila " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary






syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente de la section spécialisée "Emploi, affaires sociales, citoyenneté" du CESE, Mme Leila Kurki, a ajouté que la présentation de Mme Hughes aux membres du CESE a eu un impact majeur et que des mesures concrètes doivent être prises.

The President of the EESC Employment, Social Affairs and Citizenship Section, Leila Kurki, also commented that Ms Hughes' presentation to EESC Members had a major impact and that tangible measures must follow.


Organisée conjointement par les sections spécialisées "Transports, énergie, infrastructures, société de l'information" et "Emploi, affaires sociales et citoyenneté" du CESE, la conférence sera ouverte par les présidents de ces deux sections, M. Stéphane Buffetaut et Mme Leila Kurki.

Organised jointly by the EESC's Section for Transport, Energy, Infrastructure and the Information Society and Section for Employment, Social Affairs and Citizenship, the conference will be opened by the two section presidents, Stéphane Buffetaut and Leila Kurki.


Mme Kheira Leila Ettayeb, présidente de la commission de l’éducation, de la formation, de l’enseignement supérieur, de la recherche scientifique et des affaires religieuses du Conseil algérien de la nation, et M. Pier Antonio Panzeri, président de la délégation pour les relations avec les pays du Maghreb, ont co-présidé la réunion consacrée à la dixième rencontre intergouvernementale du Parlement européen et du parlement algérien.

Mrs Kheira Leila Ettayeb, chair of the Committee on Education, Training, Higher Education, Scientific Research and Religious Affairs in the Algerian Council of Nation, and Mr Pier Antonio Panzeri, chair of the delegation for relations with the Maghreb, co-chaired the meeting relating to the 10th Intergovernmental Meeting of the European Parliament and Algerian Parliament.


J'assistais aux négociations du cycle de Doha et j'ai entendu un discours de la ministre des Relations étrangères du Paraguay, Mme Leila Rachid de Cowles.

I was at the Doha Round, and happened to hear a speech by the Minister for Foreign Relations, Ms. Leila Rachid de Cowles, of Paraguay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d’ailleurs, à ce propos, de signaler à nos collègues la présence, dans nos tribunes, de Mme Leïla Shahid, la nouvelle déléguée générale de Palestine auprès de l’Union européenne, que je souhaiterais saluer chaleureusement.

While we are on this subject, allow me to point out to our fellow Members the presence, in our galleries, of Mrs Leïla Shahid, Palestine’s new delegate-general to the European Union, whom I should like warmly to welcome.


J'ai aussi des extraits de la conférence de presse de Mme Leïla Zerrougui, présidente du Groupe de travail sur les détentions arbitraires, où elle fait part de ses préoccupations concernant le certificat de sécurité (0915) [Traduction] Le président: Merci.

I have also provided excerpts from the press conference held by Ms. Leïla Zerrougui, the Chair of the Working Group on Arbitrary Detention, where she talks about her concerns regarding security certificates (0915) [English] The Chair: Thank you.


Mme Leila Shahid, représentant les Palestiniens, Mme Dayan, M. Vilan, membres de la Knesset, sont venus ensemble, si c'était nécessaire, nous rappeler que l'Union européenne se devait, d'une part, de continuer à dénoncer toutes formes de terrorisme, d'où qu'elles proviennent, et d'autre part, d'encourager la recherche d'une solution qui, à leurs yeux, passe par la mise en œuvre et du plan Mitchell, qui ne me paraît toujours pas dépassé, et de l'initiative saoudienne reprise à Charm el-Cheikh.

Mrs Leila Shahid, the Palestinian representative, Mrs Dayan, Mr Vilan, who are both members of the Knesset, met to remind us, as if it were necessary, that the European Union should, firstly, continue to condemn all forms of terrorism, whatever their origin, and, secondly, should encourage the search for a solution, which they believe involves the implementation of both the Mitchell Plan, which, in my view, has not yet been exhausted, and the Saudi Arabian initiative adopted at Sharm-el-Sheikh.


En ce qui concerne la Turquie, j’émettrai une seule observation : je pense qu’il convient de signaler à nos amis turcs qu’ils ont laissé passer une belle occasion en ne permettant pas à Mme Leila Zana de venir ici au cours de la semaine du Prix Sakharov.

I have just one comment to make with regard to Turkey: I believe our Turkish friends should be told that they missed a great opportunity, during the week of the Sakharov Prize, to let Mrs Leila Zana come here.


Plusieurs milliers de personnes sont aujourd'hui incarcérées dans les prisons pour des délits qui, chez nous, relèveraient de délits d'opinion. Les principales associations de défense des droits de l'homme restent soumises à un véritable harcèlement judiciaire. Dans le Sud-Est, la fin du terrorisme armé du PKK n'a pas encore été mise à profit pour engager une politique globale envers les provinces du Sud-Est et envers l'identité kurde, pas plus que l'occasion fournie par l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme n'a été saisie pour libérer Mme Leila Zana et les autres anciens députés de l'ADEP qui sont encore incarcérés.

In the South-East, the end of armed terrorism by the PKK has not yet been turned to account in embarking on an overall policy towards the south-east provinces and Kurdish identity, and, likewise, the unambiguous European Court of Human Rights judgment has not been used as an opportunity to set free Leyla Zana and the other former parliamentarians from the Democratic People’s Party (HADEP) who are still in prison.


Les journalistes qui voudraient participer à la manifestation sont invités à s'inscrire auprès de Mme Leila Salakari, téléphone: 02-299.61.69, e-mail: Leila.Salakari@ec.europa.eu le 18 octobre jusqu'à 16 heures au plus tard.

Journalists interested in attending this event are kindly invited to sign up with Ms. Leila Salakari, telephone: 02-299.61.69, e-mail: Leila.Salakari@ec.europa.eu by 18 October at 16.00 hrs. at the latest.




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme leila     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme leila ->

Date index: 2024-08-07
w