Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tuer des femmes simplement " (Frans → Engels) :

Tout au long du processus d'élargissement, les discussions et les négociations concernant l'égalité des hommes et des femmes ont demandé davantage aux pays candidats que de simplement combler leur retard par rapport à la législation et aux procédures communautaires.

Throughout the enlargement process, discussions and negotiations on gender equality have implied more than candidate countries just catching up with EU legislation and processes.


Le rôle significatif que les inégalités hommes - femmes peuvent jouer dans la pauvreté et l'exclusion sociale est plus précisément signalé dans les PAN 2003, mais il est assez difficile de savoir si ce rôle traduit une augmentation réelle de la discrimination sexuelle ou simplement une meilleure prise de conscience du problème.

Another issue that features more prominently in the 2003 NAPs is the significant role that gender inequalities can play in poverty and social exclusion.


considérant que ces évolutions ouvrent de vastes perspectives pour l'émancipation des femmes, en permettant d'accéder aux informations et aux connaissances autrement que par les moyens traditionnels et en constituant une tribune permettant d'inciter les autres à agir, ouvrant ainsi de nouvelles possibilités pour échanger et mener campagne pour défendre les droits et les libertés des femmes, des filles, des personnes LGBTI et des personnes ayant des besoins spécifiques, telles que les personnes handicapées; que la participation active des femmes à la société de l'information n'est pas simplement ...[+++]

whereas these developments have strong potential for the empowerment of women, allowing access to information and knowledge beyond conventional means and providing a platform for expression, which can inspire others to action, opening up new opportunities to interact and campaign with a view to defending the rights and freedom of women, girls and LGBTI people but also for people with specific needs, such as those with disabilities; whereas active participation of women in the information society is not just a matter of justice and eq ...[+++]


considérant que l'intégration de la dimension de l'égalité hommes-femmes dans les budgets et l'intégration de la dimension de genre peuvent servir à promouvoir l'égalité entre les sexes; que les perspectives de genre doivent être prises en considération à tous les stades des travaux de la Commission relatifs à la numérisation en Europe pour que les femmes ne pas soient simplement associées aux progrès numériques, mais qu'elles se trouvent à la pointe de ceux-ci.

whereas gender budgeting and gender mainstreaming can be used as tools to further gender equality; whereas gender-based perspectives should be taken into account at all stages of the Commission's work on digitalisation in Europe to ensure that women are not just included but are at the forefront of digital developments.


Gatwech Dual aurait ordonné aux unités placées sous son commandement de tuer les prisonniers de guerre, les femmes et les enfants Dinka, et les officiers placés sous son commandement ont déclaré que les forces d'opposition ne devaient faire aucune distinction entre les différentes tribus Dinka et devaient tuer tout le monde.

Gatwech Dual reportedly ordered units under his command to kill Dinka prisoners of war (POWs), women, and children, and officers under his command stated that opposition forces should not make any distinctions between different Dinka tribes and should kill all of them.


Les femmes sont victimes de violences fondées sur le genre. Toutefois, je tiens à dire pour finir que parfois, il faut arrêter de voir ces femmes simplement comme des victimes.

Women are victims of gender-based violence, but I would also like to finish by saying that sometimes, we have to stop viewing these women simply as victims.


De plus, étant donné que le sommet entre l’Union européenne et l’Amérique latine vient d’avoir lieu, nous voulions que le rapport condamne le phénomène dramatique du féminicide, qui consiste à torturer et tuer des femmes simplement parce que ce sont des femmes.

Furthermore, since the Summit between the European Union and Latin America has just taken place, we wanted the report to condemn the dramatic phenomenon of feminicide, which consists of torturing and killing women merely because they are women, and to highlight the need to put an end to the impunity relating to it.


Une injustice sociale par laquelle les femmes, simplement parce qu'elles sont des femmes, subissent la violence masculine à cause de valeurs machistes profondément ancrées dans notre société.

A social injustice in which women, purely because they are women, experience violence at the hands of men because chauvinistic values are still fairly deep-rooted in our society.


Selon cette manière d'envisager les choses, les hommes de la famille ont le droit et le devoir de tuer une femme qui a perdu sa valeur, parce qu'elle apparaît, pour une raison ou une autre, comme déshonorée.

According to this view, male family members have a right and a duty to take the life of a female family member who, for some reason, reduces her value as an unviolated woman.


Le rôle significatif que les inégalités hommes - femmes peuvent jouer dans la pauvreté et l'exclusion sociale est plus précisément signalé dans les PAN 2003, mais il est assez difficile de savoir si ce rôle traduit une augmentation réelle de la discrimination sexuelle ou simplement une meilleure prise de conscience du problème.

Another issue that features more prominently in the 2003 NAPs is the significant role that gender inequalities can play in poverty and social exclusion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tuer des femmes simplement ->

Date index: 2024-12-01
w