Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très sérieusement réfléchir » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, nous devons très sérieusement réfléchir au modèle commercial et aux obstacles à la mise en marché.

The second thing we have to do is to think very carefully about the business model and the barriers to entry.


Les députés doivent réfléchir très sérieusement aux conséquences que le critère de la primauté de l'intérêt public pourrait avoir sur l'application de certaines exemptions très importantes de la Loi sur l'accès à l'information, dont la plus importante est celle concernant les renseignements obtenus à titre confidentiel de nos alliés internationaux ou de nos homologues provinciaux.

What members of the House would need to think very carefully about is the impact that such a public interest override test would have on the application of certain very important exemptions in the Access to Information Act. Most notable is the one that relates to information obtained in confidence from our international allies or provincial counterparts.


Nous devons y réfléchir très sérieusement, Monsieur le Président.

We need to think very seriously about this, Mr President.


Nous devons y réfléchir très sérieusement, Monsieur le Président.

We need to think very seriously about this, Mr President.


Cependant, nous devons également progresser en matière de sauvegarde des victimes par rapport à la protection, à la réinsertion dans la société et sur le marché du travail, à la possibilité d’empêcher qu’il y ait des clients – possibilité à laquelle nous devons réfléchir très sérieusement – et à des mesures plus sérieuses et efficaces dans le domaine des sanctions, qui doivent être harmonisées au niveau de l’UE comme vous l’avez dit Monsieur le Commissaire.

However, we must also make progress on safeguarding victims in relation to protection, social and employment reintegration, the possibility of preventing there being customers – which we must think very seriously about – and more serious and effective measures on sanctions which must, as you said, Commissioner, be harmonised at EU level.


Cependant, nous devons également progresser en matière de sauvegarde des victimes par rapport à la protection, à la réinsertion dans la société et sur le marché du travail, à la possibilité d’empêcher qu’il y ait des clients – possibilité à laquelle nous devons réfléchir très sérieusement – et à des mesures plus sérieuses et efficaces dans le domaine des sanctions, qui doivent être harmonisées au niveau de l’UE comme vous l’avez dit Monsieur le Commissaire.

However, we must also make progress on safeguarding victims in relation to protection, social and employment reintegration, the possibility of preventing there being customers – which we must think very seriously about – and more serious and effective measures on sanctions which must, as you said, Commissioner, be harmonised at EU level.


Je pense que le système est arrivé à la fin de sa vie et je pense que les groupes politiques doivent très sérieusement réfléchir, au cours des prochains mois, à la manière dont nous allons parvenir à une nouvelle procédure budgétaire qui corresponde aux réalités de Lisbonne.

I think the system has reached the end of its life and I think the political groups need to think very seriously over the coming months about how we are going to arrive at a new budget procedure that is in line with the realities of Lisbon.


M. Williams: L'idée d'avoir à faire l'acquisition de 20 hélicoptères supplémentaires fait très sérieusement réfléchir.

Mr. Williams: The thought of having to get another 20 helicopters is a most sobering thought.


Il nous faut réfléchir très sérieusement au type de justice sociale et intergénérationnelle que nous souhaitons ainsi qu'aux critères à appliquer.

We need to think very hard about what sort of social justice and intergenerational equity we want, and what our criteria should be.


Nous devons très sérieusement réfléchir à une politique sur le périmètre.

We need to examine very carefully a perimeter policy.


w