Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très peu de députés parmi nous " (Frans → Engels) :

Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.

Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.


Parmi les facteurs expliquant ces résultats médiocres sur le plan de l’emploi figurent des niveaux d’instruction et de compétences peu élevés et une discrimination très répandue.

Low levels of education and skills and widespread discrimination are factors explaining poor employment outcomes.


Parmi l'ensemble des personnes âgées de 25 à 64 ans vivant dans l’Union européenne (UE), environ trois-quarts estiment que leur état de santé est très bon ou bon, un peu moins de 20% le jugent moyen, et moins de 7% le jugent mauvais ou très mauvais.

Of all persons aged 25 to 64 living in the European Union (EU), around three-quarters perceived their health status as very good or good, slightly fewer than 20% as fair and below 7% as bad or very bad.


Étant un facteur socio-économique important, le niveau d'éducation influe sur l’état de santé: alors qu’un peu plus de 60% de la population de l’UE âgée de 25 à 64 ans ayant un faible niveau d’éducation juge son état de santé très bon ou bon, cette proportion atteint 85% parmi les personnes diplômées de l'enseignement supérieur.

Being an important socio-economic factor, the education level has an influence on health status: while just over 60% of the EU population aged 25-64 with a low education level perceived their health as very good or good, this proportion hit 85% for those with a tertiary education level.


Parmi les diverses raisons de la faible participation au scrutin européen, la Commission citait dans son rapport sur les élections européennes de 2009 le fait que très peu de citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur font usage de leur droit d'éligibilité dans leur État de résidence.

Amongst the different reasons behind low turnout in the European elections, the Commission report on the 2009 European elections pointed out that only a small number of EU citizens residing in a Member State other than their own make use of their right to stand as candidates there.


Parmi les États membres ayant répondu, très peu affirment avoir réussi l'échange immédiat de données avec Interpol.

Very few of the respondents claim to have achieved the immediate exchange of data with Interpol.


Parmi les États membres ayant répondu, très peu affirment avoir réussi l'échange immédiat de données avec Interpol.

Very few of the respondents claim to have achieved the immediate exchange of data with Interpol.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure : il reste vingt minutes avant la fin de l'heure des questions et, étant donné qu'il y a très peu de députés présents, nous ne risquons pas d'être en retard.

– Mr President, my point of order is that there remain twenty minutes of Question Time, there are very few Members in the House and there is no risk of exceeding time.


Cela signifierait que nous devrions nous prononcer sur un rapport d'une importance majeure, extrêmement controversé, avec très peu de députés présents.

That would mean that we would have to vote on such an important report a) extremely controversially and b) with a very small number of Members present.


Peu de pays en développement se sont engagés dans les négociations de demandes et d'offres, tandis que parmi les pays industrialisés, membres de l'OMC, la qualité des offres a été très insuffisante, l'UE ayant été la seule des membres plus importants à faire une offre valable, y compris pour le mode 4.

Few developing countries have engaged in the request and offer negotiations, while amongst the developed Members the quality of offers has been extremely inadequate, with the EU alone among the bigger Members in making a meaningful offer, including on Mode 4.




Anderen hebben gezocht naar : fait que très     leur     parmi     une discrimination très     santé est très     estiment que leur     santé très     qu’un peu plus     atteint 85 parmi     ayant répondu très     très     peu de députés     députés présents nous     avec très     signifierait que nous     été très     des membres plus     tandis que parmi     très peu de députés parmi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu de députés parmi nous ->

Date index: 2021-11-29
w