Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très longtemps parce " (Frans → Engels) :

J'ai déjà vu des tuyaux noirs qui ne durent pas très longtemps, parce que le plastique ne peut pas résister aux rayons du soleil trop longtemps.

I have seen them done with black tubing and they do not last very long because plastic does not take to sunlight too long.


Je ne veux pas interrompre la réunion pendant très longtemps parce que je sais que nous avons des témoins très importants et intéressants à entendre.

I don't want to interrupt the meeting for any great amount of time, because I know we have some very important and interesting witnesses to hear.


Par exemple, même les personnes chez qui la maladie est prononcée peuvent souvent se rappeler exactement des détails des événements survenus il y a très longtemps parce que la mémoire des faits anciens est souvent conservée même lorsque les troubles mnésiques sont évidents et très marqués.

For example, even those who are quite impaired often remember with accuracy details of events from long ago, because long-term memory is often retained long after mental impairment is obvious and severe.


M. Yvon Godin: Comme je l'ai dit plus tôt, je n'ai pas l'intention de rester très longtemps, parce que je dois assister à une réunion du Comité des ressources naturelles. On a commencé ce matin et on doit finir.

Mr. Yvon Godin: As I stated earlier, I do not intend to stay for very long, because I must attend a meeting of the Natural Resources Committee which began earlier this morning.


Le deuxième point que je voudrais évoquer brièvement est la coopération intercommunale, et je dois à ce sujet marquer mon désaccord avec M. Lambsdorff, parce que cela existe depuis très longtemps. Il existe en effet une très longue tradition en la matière, notamment en République fédérale d’Allemagne, et nous devrions la maintenir.

The second point I would like to address briefly is inter-municipal cooperation, and this is where I have to disagree with Mr Lambsdorff, for it has been going on for a very long time; there is a very long tradition of it, not least in the Federal Republic of Germany, and it is something we should maintain.


Ce sont des régions qui sont restées dépeuplées très longtemps, parce que les efforts nécessaires à la subsistance doivent y être plus importants.

Those are areas that have been uninhabited over a long period, because it requires more effort to earn a living.


Une attaque américaine unilatérale serait extrêmement malencontreuse, non seulement si l'on songe aux conséquences que cela pourrait avoir pour la région, mais aussi parce qu'elle pourrait mettre à mal pendant très très longtemps les relations transatlantiques.

A unilateral US strike would be extremely unfortunate, not only with regard to its consequences for the region, but also because it would harm transatlantic relations a very, very long way into the future.


Je crois qu'une attention spécifique doit être accordée à ce sujet parce que, objectivement, nous bloquons un ensemble de ressources alors qu'il faudrait plutôt un grand nettoyage qui rendrait peut-être le tout plus lisible, surtout quand il s'agit d'engagements pris il y a très, très longtemps.

I feel that this subject requires specific attention because, looking at the matter objectively, we are blocking a set of resources when, really, what is absolutely essential is a spring-cleaning operation which might shed light on the matter, especially where commitments made many, many years ago are concerned.


Ce que je demande, toutefois, c'est que nous puissions avoir des calendriers de travail avec les présidents des commissions très longtemps à l'avance : je vous assure, en effet, que les rares fois où nous n'avons pas pu organiser de rencontre, c'est parce qu'il y avait des engagements qu'il fallait absolument remplir.

What I would ask, however, is that we be informed of dates for meetings with the committee chairmen a long time in advance; indeed, I assure you that on the few occasions when we were unable to meet, it was because we already had absolutely unbreakable commitments.


Pendant une très courte période, certains tenteront peut-être de servir ces marchés secondaires ou tertiaires, mais ils ne le feront pas très longtemps parce que nous savons qu'il n'y a pas d'argent à faire là.

For a very short while, some people may try to serve those secondary or tertiary markets, but they will not do it for very long because we know for sure that there is no money to be made there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très longtemps parce ->

Date index: 2023-01-08
w