Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très longtemps illustre " (Frans → Engels) :

La visite récente d'Équipe Canada à Bangkok pour l'entente Thai-sat, qui aurait dû déboucher il y a très longtemps, illustre fort bien cet aspect.

An excellent example of that is Team Canada's recent attendance in Bangkok for the Thai-sat deal, which had been in the pipe for a very long time.


Cela illustre tout simplement que notre politique de défense est depuis très longtemps — au moins pour la période qui m'intéresse, c'est-à-dire depuis la Deuxième Guerre mondiale — difficile à séparer de notre histoire nationale.

It simply illustrates that our defence policy over a very long time — at least the period I am interested in, since the Second World War — has been hard to break free from our national history.


Cela illustre très bien la noblesse du processus qui a cours au Québec et qui devrait, d'urgence, être copié et imité par le fédéral, d'autant plus que le directeur des élections du Canada recommande depuis longtemps au gouvernement d'agir de façon neutre, comme lui est sans doute désigné.

This illustrates very well the nobility of the process in Quebec, and it is urgent that the federal government copy that process, particularly as the chief electoral officer of Canada, probably an appointed official, has long been recommending that the government act in a non partisan way.


Cette entente limitée illustre d'une façon très concrète le changement général de l'attitude, que l'on constate à l'échelle du pays, à l'égard de la question autochtone qui, malheureusement, a longtemps été marquée par l'indifférence et l'insouciance.

It is a limited agreement, which illustrates very clearly the general change in attitude that has occurred country- wide on the native issue, which, unfortunately, has long been marked by indifference and by a lack of concern.


Ce n'est là qu'un exemple tiré du XXIe siècle illustrant le bagage commun qui caractérise depuis longtemps les relations entre nos deux pays. Nous avons en commun le régime qu'incarne l'honorable institution parlementaire, la tradition de Westminster que nous avons adoptée, notre volonté de verser notre sang pour défendre la liberté et la justice, notre coopération dans de très nombreux dossiers à l'ONU, à l'OTAN, à l'OMC et au sei ...[+++]

This is just a 21st century example of the common ground that has long characterized the relationship between our nations, common ground embodied by this honourable place and our embrace of the Westminster tradition; by our willingness to shed blood together in the defence of freedom and justice; by our co- operation on so many issues at the UN, in NATO, at the WTO and in the Commonwealth; and by our resolve to renew and revitalize our transatlantic relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très longtemps illustre ->

Date index: 2023-04-01
w