Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très importante une question dont nous devrons certes » (Français → Anglais) :

Il est évident que nous examinons très attentivement les demandes, si vous voulez, d'activités qui ont trait à l'une ou l'autre des questions dont nous devrons faire un suivi pour le contrôle des exportations, et je peux dire ce que nous avons fait jusqu'ici, et certainement pendant la période que j'ai passée en Colombie, a respecté tant la lettre que l'esprit de la loi canadienne.

Obviously we watch extremely carefully the application, if you will, of activity with respect to any of these issues that we are going to have to address with respect to export control, and I am satisfied that what we have done to date, and certainly during the time that I have been in Colombia, has responded both to the letter and the spirit of Canadian legislation.


Le président: Le sénateur Angus a soulevé une question dont nous devrons discuter ici, mais je n'ai pas très bien compris votre réponse.

The Chairman: Senator Angus asked a question which we will need to discuss here, but I did not quite understand the answer.


Dans le passé, notre pays a réussi à le faire, mais nous ne pouvons pas éviter la question très importante de la propriété provinciale des ressources naturelles, ni les questions liées aux investissements que nous devrons faire dans l'avenir.

We have been successful in the past on this as a country, but we cannot avoid the very important point of provincial ownership of natural resources and the issues of investment that are involved in connection with the future.


Par conséquent, je tiens à examiner certaines des questions qui vont au-delà des relations économiques, certes très importantes, entre les Chinois et nous.

Therefore, I would like to look at some issues that go beyond the admittedly very important economic relationships between us and the Chinese.


– Monsieur le Président, la proposition que nous examinons traite d'une question très importante, une question qui continue à susciter des débats partout dans le monde.

– Mr President, the proposal before us deals with a very important issue, one that continues to spark debate globally.


Nous reconnaissons tous qu'il existe des aspects plus vastes dont nous devrons discuter et c'est pourquoi, lorsque le projet de loi a été présenté, le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, a établi un processus où les organisations autochtones nationales, les groupes des Premières nations et les Autochtones de tout le Canada pourront discuter des questions plus larges liées à l'enregistrement, à l'appartenance aux bandes, aux ...[+++]

We all agree that there are larger issues that need to be discussed, which is why, when the bill was introduced, the Minister of Indian Affairs and Northern Development also introduced the establishment of a joint process to be developed in conjunction with various national aboriginal organizations and the participation of first nation groups and individuals across the country on the broader issues related to the question of registration, me ...[+++]


La sécurité routière est certes une question très importante pour nous, mais au niveau de l’UE, beaucoup a déjà été réalisé pour améliorer la sécurité routière, par exemple, concernant les temps de conduite et de repos, les rétroviseurs supplémentaires sur les poids lourds, la sécurité des tunnels, etc.

Road safety is of course a very important issue for us, but at EU level, a great deal has already been done to improve road safety, for example as regards driving and rest times, additional mirrors in lorries, tunnel safety, etc.


Le second point, qui traite des préoccupations environnementales, constitue une autre question très importante, une question à propos de laquelle chacun d'entre nous conviendra qu'elle exige la définition d'un certain nombre de normes minimales.

The second area, concerning environmental considerations, is another very important question. It is one in which each and every one of us would agree that certain minimum standards have to be laid down.


Si nous adoptons ce rapport, nous ferons un pas en avant vers une question très importante : les 30 000 substances chimiques généralement utilisées, et les 100 000 composants pour la fabrication desquels elles sont utilisées, sont-elles d'une manière ou d'une autre responsables de ce que nous voyons se produire sur la santé humaine et le monde qui nous entoure ?

If we adopt this report, we will be taking a first step towards asking a very important question: whether the 30 000 chemicals in general use today and the 100 000 components that they are used to make are in any way responsible for the things we see happening to human health and the world around us.


Comme la sénatrice Fraser l'a dit, il s'agit d'une question très importante, une question dont nous devrons certes discuter.

As Senator Fraser has said, this is a very important issue, one that we certainly have to discuss in our future.


w