Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très important que nous exprimions toujours notre » (Français → Anglais) :

Il est très important que nous exprimions toujours notre solidarité avec les soldats qui, en notre nom, combattent le terrorisme et les diverses autres formes d’abus en Afghanistan et dans d’autres pays.

It is very important that we always express solidarity with the soldiers who, on our behalf, are fighting terrorism as well as various other forms of abuse in Afghanistan and other countries.


Bien qu'il n'y ait pas toujours une prime pour le producteur, il y a l'aspect de l'accès au marché qui est très important, et je crois que notre industrie le comprendra très rapidement.

While there is not always a premium in price for a grower, there is a market access piece that is very important and I believe our industry will understand that very quickly.


Pour le Canada, c'est un investissement très important, et j'encourage toujours notre gouvernement à faire ce genre d'investissement.

It is an important investment for Canada, and I continue to encourage our government to make this type of investment.


C'est très important pour l'avenir de notre pays et compte tenu des nombreuses évolutions économiques qui nous attendent, il importe de gérer notre navigation comme il faut.

That's very important for the future of our country. We know we have many economic developments to come in our country so it's important to manage our navigation well.


– Bien qu’assez technique, le rapport que nous avons adopté hier, en session plénière du Parlement Européen, est très important, dans la construction toujours plus poussée d’un espace européen de liberté, sécurité et justice, d’un espace judiciaire européen et donc dans la consolidation du marché intérieur européen.

– (FR) The report that we adopted yesterday, in the European Parliament sitting, despite being quite technical, is very important in the ever-greater integration of a European area of freedom, security and justice, of a European judicial area, and therefore in the consolidation of the European internal market.


Ceci étant dit, Monsieur le Président, il y a en tout cas quelques instances à l’ordre du jour desquelles nous faisons de notre mieux pour porter le point que l’honorable député vient de soulever. Lors de la réunion du G20 à Londres, par exemple, où ce fut un sujet de discussion très important, mais aussi lors de notre participation au cycle de l’OMC; et je pense qu’il est logique que nous nous ...[+++]

Having said that, Mr President, there are at any rate a couple of bodies on which we are doing our utmost to put this very point the honourable Member has raised on the agenda: during the G20 meeting in London for instance, where it was a very important point for discussion, but also during our involvement in the WTO Round; and I think it makes sense that we are pushing and just trying to get the point accepted by all of the players.


Les trois dernières années ont prouvé que la politique de voisinage européenne est un outil très important pour une coopération toujours plus étroite avec les États concernés et pour accroître la stabilité et la sécurité de notre communauté.

The last three years have proved that the European Neighbourhood Policy is a very important instrument for ever closer cooperation with the states concerned and for increasing the stability and security of our Community.


Je voudrais également mentionner que, bien que ce projet de loi constitue un aspect très important des modifications apportées à notre Chambre des communes, car il prévoit simplifier le processus, il maintient les traditions qui nous sont très chères au sein de notre Parlement.

I also want to mention the fact that although this is a very important aspect of changes to our House of Commons in terms of forming more of a simple procedure in this regard, it maintains the traditions that we hold so strongly in our parliamentary tradition.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous sommes aujourd'hui mercredi, journée où les comités siègent à 15 h 30. Ces comités reçoivent des témoins très importants — ils le sont toujours, d'ailleurs — et je crois que vous conviendrez de reporter à la prochaine séance du Sénat tous les points figurant à l'ordre du jour que nous n'avons pas encore traités s ...[+++]

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, today is Wednesday, a day on which committees sit at 3:30 p.m. These committees hear from very important witnesses — they always are, I might add — and I believe that there is agreement to stand all of the items on the Order Paper in their place until the next sitting of the Senate.


Ce qui se fait dans le domaine de l’euro est bien, c’est très important, mais nous devons renforcer notre capacité économique à répondre à la crise mondiale, et cette mission incombe au Conseil, parce qu’il est absolument nécessaire que nous définissions une politique anticyclique.

The measures taken so far concerning the euro are good, and it is an important issue. However, we need to strengthen our economic capacity so we can respond to the world crisis. It is for the Council to do so, because it is essential for us to define an anticyclical policy and put it in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très important que nous exprimions toujours notre ->

Date index: 2022-06-14
w