Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très heureuse d'apprendre » (Français → Anglais) :

Je suis très heureuse d'apprendre que la ministre d’État à la Diversification de l’économie de l’Ouest a mené de vastes consultations sur une question complexe.

I am very happy to hear that the Minister of State for Western Economic Diversification has consulted widely on a complex issue.


Je suis donc très heureuse d'apprendre que le Conseil vient aussi d'approuver formellement la directive relative aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles concernant les ententes et les abus de position dominante.

So I am very glad that the Council has now also formally approved the Directive on antitrust damages actions.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai été moi aussi très heureuse et soulagée d’apprendre samedi que le peuple irlandais avait voté «oui» à une majorité des deux tiers, qu’il ne croit donc plus désormais aux déclarations erronées et aux histoires effrayantes concernant, par exemple, un salaire minimum de 1,84 euro et qu’il a dit «oui» à l’Europe unie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too, was very pleased and relieved on Saturday that the Irish people voted ‘yes’ with a two-thirds majority and thus, clearly no longer believe the erroneous statements and horror stories about a minimum wage of EUR 1.84, for example, and that they said ‘yes’ to this common Europe.


Monsieur le Président, je voudrais d'abord mentionner que je suis très heureuse d'apprendre que cette motion sera appuyée par les collègues conservateurs.

Mr. Speaker, I would like to say that I am very happy to hear that this motion will be supported by the Conservatives.


Nous sommes tous d’accord pour affirmer que la santé des abeilles est importante, et je suis heureuse d’apprendre que la Commission proposera des mesures clés pour faire face à la situation actuelle, qui est très préoccupant.

All of us agree that bee health is important, and I am pleased to hear that the Commission will put forward key measures to deal with the current, very serious situation.


- (DE) Monsieur le Président, je suis très heureuse que cette question orale nous donne aujourd’hui la possibilité d’en apprendre enfin un peu plus sur la situation provisoire.

– (DE) Mr President, I am very pleased that the oral question has given us the opportunity today to find out about the provisional state of affairs, at least.


- (DE) Monsieur le Président, je suis très heureuse que cette question orale nous donne aujourd’hui la possibilité d’en apprendre enfin un peu plus sur la situation provisoire.

– (DE) Mr President, I am very pleased that the oral question has given us the opportunity today to find out about the provisional state of affairs, at least.


Tout comme mon excellente amie Mme Langenhagen, je suis très inquiète de la situation en Corée du Sud, et j'ai été heureuse d'apprendre que la Commission européenne se penchera sur ce sujet avant mai de l'année prochaine.

Like my very good friend Mrs Langenhagen I am very worried about the situation in South Korea and I was glad to see that the European Commission will review this issue before May next year.


J'étais très heureuse d'apprendre ces derniers jours que le bureau du coroner de l'Ontario faisait enquête sur les cas de mort subite du nourrisson et qu'il exhumait même des corps.

I welcome the news in recent days about the Ontario Coroner's initiatives investigating SIDS deaths, even exhuming bodies.


La Commission a transmis ce jour les télégrammes suivants respectivement à M. Vaclav HAVEL, Président de la République Tchécoslovaque et à M. Alexander DUBCEK, Président de l'Assemblée Fédérale Tchécoslovaque : "La Commission des Communautés européennes a été très heureuse d'apprendre votre élection aux hautes fonctions de Président de la République.

The Commission today sent the following telegrams to Mr Vaclav Havel, President of the Czechoslovak Republic, and Mr Alexander Dubcek, President of the Czechoslovak Federal Assembly: "The Commission of the European Communities was most happy to learn of your election to the high function of President of the Czechoslovak Republic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très heureuse d'apprendre ->

Date index: 2024-09-15
w