Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très franchement pourtant » (Français → Anglais) :

Très franchement, pourtant, cela pourrait être trompeur parce que j'ai entendu parler de gens qui commandent des repas kascher tout simplement parce qu'ils trouvent que la nourriture est meilleure.

Quite frankly, though, it could be a misleading inference, because I've certainly heard of some people who order kosher meals simply because they think the food is better.


M. Scott Newark: Très franchement, je pense que beaucoup de gens vont examiner ce projet de loi, que nous trouvons pourtant assez réussi, et ils ne seront pas très contents.

Mr. Scott Newark: Very candidly, I think a lot of people are going to look at even this bill, which we think is a reasonably good effort, and not be very satisfied.


Le sénateur a mentionné que la Colombie-Britannique était en faveur de cette mesure législative; pourtant, je me suis entretenue en fin de semaine avec le ministre des Finances de cette province, que j'ai croisé par hasard, et je lui ai demandé directement s'il avait étudié cette mesure législative, s'il en connaissait l'existence et quelle était sa position relativement aux recettes des paris et à ses budgets. Il m'a dit que, très franchement, il ne compterait jamais sur les revenus des paris pour financer les budgets.

The honourable senator mentioned that British Columbia supports this legislation, yet over the weekend I spoke to the Minister of Finance in British Columbia, whom I happened to meet, and I asked him directly, " Have you studied this legislation, are you aware of it, and what is your position on gambling revenue and your budgets?" He said that, frankly, they would never count on gambling revenue for their budgets.


Franchement, quand on veut microgérer les gens à un point tel que l'on précise quand, comment, où et de quelle manière ils devront consulter leurs propres membres, on trivialise une situation qui est pourtant très grave (2200) Le président: Merci, monsieur Martin.

Frankly, when we're micromanaging people to the degree of even specifying how often, where, when, and in what format they will consult with their own membership, we do a disservice to the seriousness of the issues (2200) The Chair: Thank you, Mr. Martin.


Pourtant, ils devraient constamment s'en remettre à un ministre de la Couronne à Ottawa, qui est franchement très loin des habitants du Nord non seulement du point de vue géographique, mais aussi du point de vue de la façon de penser.

Yet they would be constantly coming back to a minister of the crown in Ottawa, which quite frankly is a long way from the people who live in the north not only in geographical distance but in thought process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très franchement pourtant ->

Date index: 2025-06-26
w