Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très fiers puisqu " (Frans → Engels) :

Nous en sommes très fiers, puisque cela nous permet de faire plus avec nos 75 millions de dollars.

We are quite proud of that, and it certainly allows our $75 million to go a lot further.


Puisque j'ai travaillé dans des usines et comme ouvrier — je suis très fier de mes origines et de celles de ma famille —, je sais que le contrôle de la qualité est extrêmement important.

Having worked in factories and having worked as a manual labourer—I am very proud of my background and my family's background—I know that quality control is exceedingly important.


Puisqu'on nous demande de nous pencher sur une question très complexe, puisqu'il n'y a aucun texte sur lequel nous pouvons nous fier, comme la Loi de l'impôt sur le revenu, et puisqu'il n'y a aucun précédent pertinent concernant la grossière négligence, avez-vous quelque chose à dire à ce sujet?

Do you have any comment on that? Given that we're asked to consider a very complex matter because there's nothing in writing, like in the Income Tax Act, no case law really on point on gross negligence.


– Madame la Présidente, Madame Lulling, si apparemment je pourrais être très fier que vous ayez remercié les quelques hommes présents dans ce débat, puisque je suis un des rares hommes membres de la commission des droits de la femme, je pourrais cependant être vexé si vous me mettez dans le même sac que M. Bloom.

– (FR) Madam President, Mrs Lulling, whereas I could be very proud that you have thanked the few men present in this debate, being one of the rare male members of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I could get really cross were you to tar me with the same brush as Mr Bloom.


Nous étions tous très fiers des résultats puisque le grand succès a été que les militaires cèdent, au bout de 24 ans, le pouvoir aux civils.

We were very proud of the results, because the great success was that after 24 years the military was handing over power to the people.


Nous reconnaissons que l'établissement du Tribunal pénal international, dont le Canada est très fier puisqu'il a été l'un des principaux artisans de cette initiative, a été affaibli par l'absence des États-Unis.

We agree that the establishment of the international criminal court, in which Canada takes great pride for having been one of the leaders in forming, has been weakened by the absence of the United States.


- Monsieur le Président, j’aurais été très heureuse et très fière de cette journée du 8 mars, car nous allons enfin concrétiser toutes nos aspirations puisque nous sommes entendues dans ce Parlement et que le Président nous a fait l’honneur d’une allocution.

– (FR) Mr President, I might have been very happy and proud on this 8 March, as we are finally going to be heard in Parliament and you, Mr President, have honoured us with an address.


Le projet de loi C-87 est une initiative dont nous, Canadiens, devrions être très fiers puisqu'il nous permet de mettre en oeuvre la Convention sur l'interdiction de ces armes de destruction massive.

Bill C-87 is something we as Canadians should be very proud of as it enable us to implement our convention on the banning of these weapons of mass destruction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fiers puisqu ->

Date index: 2022-03-19
w