Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très déplorable néanmoins " (Frans → Engels) :

Par exemple, toutes ces politiques relatives aux sénateurs malades découlent d'une situation très déplorable; néanmoins une bonne loi ne repose pas sur de mauvais principes.

For example, all that policy on sickness and all that came about as a result of a very bad situation, but still, good law does not rely on bad things.


9. déplore néanmoins le nombre très élevé de dossiers de non-communication (470 dossiers en 2010);

9. Views as regrettable, however, the enormous number of non-communication cases (470 pending in 2010);


9. déplore néanmoins le nombre très élevé de dossiers de non-communication (470 dossiers en 2010);

9. Views as regrettable, however, the enormous number of non-communication cases (470 pending in 2010);


5. déplore néanmoins le nombre très élevé de dossiers de non-communication (470 dossiers en 2010);

5. Views as regrettable, however, the enormous number of non-communication cases (470 pending in 2010);


52. souligne le rôle très positif du budget de l'Union, pourtant largement restreint par le cadre financier pluriannuel, dans l'atténuation des effets de la crise de par le financement du plan européen pour la relance et la réorientation de fonds vers les domaines prioritaires en la matière; déplore néanmoins le manque de coordination adéquate entre les politiques économiques et budgétaires des États membres visant à lutter contre les effets de la crise économique et financière ainsi qu'à garantir la viabilité à ...[+++]

52. Highlights the very positive role of the EU budget, albeit much limited by the MFF, in mitigating the effects of the crisis through the financing of the European Recovery Plan and the redeployment of funds towards priority areas in that regard; deplores, however, the lack of adequate coordination between Member States' economic and fiscal policies to combat the economic and financial crisis as well as to ensure the long-term sustainability of public finances;


7. souligne le rôle très positif du budget de l'Union, pourtant largement restreint par le cadre financier pluriannuel, dans l'atténuation des effets de la crise de par le financement du plan européen pour la relance et la réorientation de fonds vers les domaines prioritaires en la matière; déplore néanmoins le manque de coordination entre les politiques économiques et budgétaires des États membres visant à lutter contre les effets de la crise économique et financière ainsi qu'à garantir la viabilité à long terme ...[+++]

7. Highlights the very positive role of the EU budget, although much limited by the MFF, in mitigating the effects of the crisis through financing the European Recovery Plan and the redeployment of funds towards priority areas in that regard; regrets however the lack of sufficient coordination between Member States' economic and fiscal policies to combat the economic and financial crisis as well as to ensure the long-term sustainability of public finances;


Dans ce contexte, les pétitionnaires disent néanmoins reconnaître l'amitié entre le peuple iranien et le peuple canadien, déplorer les événements récents et tenir en très haute estime le peuple iranien, sa culture et sa civilisation riche d'une longue histoire.

In that context, the petitioners acknowledge the friendship between the people of Iran and the Canadian people, regret these recent developments, and hold the Iranian people, their culture and their ancient civilization in the highest regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très déplorable néanmoins ->

Date index: 2024-06-28
w