Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très difficiles parce que nous tenons sérieusement » (Français → Anglais) :

Par exemple, lorsque nous avons accordé le contrat pour les hélicoptères Cormorant, nous nous sommes assurés que l'entrepreneur s'engageait à assurer des retombées industrielles régionales entièrement équivalentes, qui seront fournies de manière indirecte. Cela s'est avéré très difficile, parce que nous ne voulions pas nécessairement viser, da ...[+++]

Certainly, for example, when we let the contract for the Cormorant helicopters, while it was very difficult, and we did not necessarily want to pursue to a great degree direct industrial benefits because we were buying an off-the-shelf helicopter—and therefore we didn't want to have the contractor change his suppliers, his source of supply, and reset a whole supplier network in place that would defeat the off-the-shelf approach, because he would have to recertify all the suppliers and the cost and everything else included there—we did ...[+++]


C'est une situation très difficile parce que, comme je l'ai dit au début, beaucoup de bonnes idées nous sont présentées et nous prenons ce comité très au sérieux car nous savons ce que tout cela représente pour les personnes en cause et aussi pour tous les Canadiens.

It's a very difficult situation because, as I said at the outset, we have a lot of good ideas presented and we take this committee very seriously in terms of what it represents and what it represents to individuals, never mind all Canadians.


– (EN) Il s’agit d’une question très difficile, parce que toutes les priorités sont liées, et nous devons donc achever le marché de l’énergie - nous avons besoin d’un marché intégré de l’énergie.

That is a very difficult question, because all priorities are linked, so we need to complete the energy market – we need an integrated energy market.


Je crois, pour ma part, que c’est nécessaire, mais je crois que ce sera très difficile, parce que conduire un dialogue alors même que nous sommes sur le terrain en position de faiblesse et que le retrait des troupes est avancé, sera, évidemment, très compliqué.

This is not new. I personally believe that dialogue is necessary. However, I believe that it will be very difficult because to hold a dialogue at a time when we are in a position of weakness on the ground and the withdrawal of troops is at an advanced stage, will, of course, be very complicated.


Une année, nous y sommes retournés. C'était très difficile, parce que ce n'était pas tant la chasse au canard et l'excursion qui étaient importantes, même si c'étaient de belles expériences, mais plutôt la camaraderie, la relation père-fils, la transmission des expériences et de la culture de génération en génération et, à mon avis, l'essence même de notre pays.

We went back one year and it was very difficult to continue going back because it was not about the outing and the hunting, which were great experiences, it was about the camaraderie and the father to son, generation to generation passing down of experiences and culture, and what I think the essential nature of what our country is about.


Nous vous avons posé quelques questions très difficiles parce que nous tenons sérieusement aux idées que nous avons défendues dans notre campagne pour les élections au Parlement européen de juin dernier.

We put some tough questions to you because we are serious about the issues on which we stood for election in the European Parliament elections in June.


La décision a été très difficile parce que nous payons pour le transfert avec l’argent des contribuables.

It was quite a difficult decision because we are paying for the transfer with taxpayers’ money.


La Commission affiche certes une disposition au compromis, mais nous savons que les négociations seront très difficiles parce que les amendements que la Commission a déclaré ne pas pouvoir accepter sont le fondement même de la position de cette Assemblée.

The Commission may well be indicating its willingness to compromise, but we know that the negotiations will be extremely tough, for the amendments that the Commission has this evening declared itself unable to accept are at the very heart of this House’s position.


Ce serait très difficile pour nous d'examiner sérieusement le principe du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture sans qu'on ait répondu à ces questions qui ont été soulevées.

It would be very difficult for us in this house to seriously address the principle of the bill at second reading without dealing with these issues that have been raised.


C'est très difficile, parce que nous sommes touchés par les lois du Canada, les lois de l'Ontario, les lois du Québec, les lois de l'État de New York et les lois des États-Unis.

It is very difficult because we are affected by the laws of Canada, the laws of Ontario, the laws of Quebec, the laws of New York State and the laws of the United States.


w