Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très controversé lorsqu " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi lorsque nous demandons un code DIN, que nous essayons de commercialiser un produit comme un aliment ou qu'un consommateur canadien essaie d'évaluer un produit, cela devient très controversé et personne ne sait ce qui est bien ou mal.

That is why when we apply for a DIN, try to market a product as a food, or a Canadian consumer tries to assess a product it's very controversial and nobody knows what's right or wrong.


Ce changement très controversé a déjà fait l'objet d'une opposition farouche lorsque les conservateurs ont présenté leur précédent projet de loi sur le droit d'auteur.

This exact issue was a highly controversial change which was fought when the Conservatives' previous copyright bill was introduced.


À la lecture du texte, je note une faiblesse malheureuse – peut-être pas en termes de politique de la diplomatie, mais certainement en termes de valeurs –, je veux parler du manque de détermination du texte lorsque se trouvent critiqués les aspects qui, notoirement, font du CDH des Nations unies un organe très controver.

Upon reading the text, I note an unfortunate weakness – perhaps not for the politics of diplomacy, but certainly for that of values – and that is the lack of determination when criticising the well-known aspects that make the UNHCR a very controversial body.


Il a été un homme très controversé lorsqu’il a pris ses fonctions à la Banque mondiale, et il n’a jamais vraiment cessé de l’être maintenant qu’il les quitte.

He was a very controversial man when he took up office in the World Bank and has not really ceased to be one now that he is leaving it.


En 2003, lorsque votre comité a tenu des audiences sur le très controversé projet de loi C-7, Loi sur la gouvernance des Premières nations, la question de l'article 67 a encore fait l'objet de débats.

Again, repeal was the recommended option. In 2003 section 67 was also discussed as part of the committee's hearings into Bill C-7, the controversial First Nations Governance Act.


Le bien-fondé de l'utilisation de l'instrument est très controversé quand il s'agit de pays fragiles ou de pays qui ne sont pas dotés des structures publiques nécessaires et en particulier des capacités de gestion des finances publiques à gérer l'instrument efficacement ou lorsqu'il s'agit de pays non démocratiques, corrompus ou coupables de graves violations des droits de l'homme.

The appropriateness of the use of the instrument in fragile states, or states that lack the public structures and in particular the public financial management capabilities to manage the instrument effectively, or in states that are undemocratic, corrupt, or serious violators of human rights, is very controversial.


En fait, l'affaire impliquant la Ville de Milan, la Province de Milan et Serravalle était au centre d'une controverse politique traditionnelle depuis plus de deux ans, et la presse avait très clairement été un moyen d'expression politique de toutes les parties, comme cela fut le cas lorsque Ombretta Colli était présidente de la Province de Milan, époque à laquelle les deux autorités étaient impliquées dans une vive controverse poli ...[+++]

Indeed, the affair involving the City of Milan, the Province of Milan and Serravalle had been at the centre of a traditional political dispute for over two years, and the press had quite clearly been a medium for political expression by all sides, as happened when Ombretta Colli was President of the Province of Milan, at which time the two authorities were involved in an animated political dispute and the opinions of the protagonists involved were reported by the press.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, lorsque le gouvernement fédéral a aboli le programme des commandites, il avait annoncé que la ministre du Patrimoine canadien devait se charger du financement des événements culturels et sportifs au Québec, autrefois subventionnés par le très controversé programme.

Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, when the federal government abolished the sponsorship program, it announced that the Minister of Canadian Heritage was now responsible for funding the cultural and sports events formerly subsidized by this extremely controversial program.


Si vous êtes disposée à proposer des directives très controversables dans un autre domaine, j’applaudis à cela, car je me réjouis toujours lorsque la Commission fait preuve de courage.

If you are prepared to table very controversial directives in another field, then I applaud this, for I am always pleased when the Commission is brave.


Je pense qu'il est bon de revendiquer une certaine expertise lorsque l'on comparaît sur un sujet très controversé ou très émotif.

I guess it helps to claim some kind of expertise when you appear on some very controversial subjects, on some very emotional subjects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très controversé lorsqu ->

Date index: 2025-03-28
w