Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très complexe puis nous voudrons " (Frans → Engels) :

Le début de la nouvelle Commission est une occasion exceptionnelle, mais aussi une obligation, qui nous est offerte de prendre un nouveau départ et de nous mettre au travail pour gérer une situation géopolitique très complexe, renforcer la reprise économique et construire une Europe unie qui génère croissance et emplois au profit de ses citoyens.

With the beginning of the new Commission, we have an exceptional opportunity, but also an obligation, to make a fresh start and get down to work to address the very difficult geo-political situation; to strengthen economic recovery and to build a united Europe that delivers jobs and growth for its citizens.


Comme je l'ai dit plus tôt, nous ne pouvons pas avoir une certitude absolue par rapport aux données scientifiques, d'autant plus que les sciences du climat sont très complexes. Quoi qu'il en soit, nous pouvons faire un choix éthique en nous fondant sur la quantité de faits dont nous disposons tout en faisant preuve d'une très grande prudence.

As I mentioned earlier, we can never be 100% scientifically sure of anything, certainly not something as complex as climate science, but what we can do is make an ethical choice using the abundant evidence we already have and err on the side of caution.


Nous sommes tous d'accord sur ce projet de loi et sur une autre chose qui s'est produite au Comité permanent des finances, soit le fait qu'une série d'amendements très complexes sur un projet de loi très complexe ont été présentés à la dernière minute.

We are all in agreement about this bill and about something else that happened in the Standing Committee on Finance, which was the series of very complex amendments to a complex bill that were introduced at the last minute.


J'aimerais bien que le député, au lieu d'adopter une attitude négative et de faire constamment des insinuations, nous arrive avec quelque trouvaille ou des suggestions innovatrices, de son crû et de celui de son parti, pour nous aider à faire face à une situation extrêmement complexe dans laquelle des procédures très complexes doivent être suivies, et pour trouver des solutions qui se ré ...[+++]

Instead of the hon. member being negative and constantly casting innuendo, I would like to hear him suggest some important and creative things that he and his party think we should be doing to deal with an extremely complex situation that involves very complex processes and finding very complex solutions.


En réalité, ce que nous avons essayé de faire, c’est d’éviter un lobbying massif et de trouver quelques experts juristes neutres et objectifs capables de nous expliquer ce sujet très complexe.

In fact, what we tried to do was to avoid the massive lobbying and find some neutral and objective legal experts who could explain this very complex subject matter to us.


Par conséquent, nous ne partons pas les mains vides, nous luttons pour une certaine idée, bien entendu partagée, je crois, par tous (le Parlement, le Conseil et la Commission), selon laquelle nous devons fournir un effort pour faire du monde dans lequel nous vivons un monde meilleur, qui est cependant très complexe et qui, comme le savent tous les parlementaires qui sont intervenus parce que, naturellement, ils connaissent très bien la dialectique util ...[+++]

We do, therefore, have experience and we are fighting for the right idea which, of course, I believe we all share – Parliament, the Council and the Commission – and which is that we have to make an effort to make the world in which we live a better place. This is a very complex world, however, in which, as all honourable Members who have spoken know because you have, of course, considerable knowledge of the dialectic at stake at the moment with regard to Johannesburg, there are great interests ...[+++]


Naturellement, nous parlons donc de chapitres très complexes et difficiles qui représentent approximativement 80 % du budget communautaire ; ce chiffre exprime parfaitement l'ampleur du défi que nous avons à relever.

Obviously, we are dealing with very difficult and complex chapters. They represent approximately 80% of the Community budget.


Ce sont des problèmes pratiques qui se posent actuellement, auxquels nous ne devrions pas accorder plus de valeur qu'ils n'en ont : des anecdotes dans le cadre d'un processus très important et très complexe.

These are practical problems, whose importance we should not exaggerate: they are merely anecdotes within an enormously important and complex process.


L'ensemble du paquet que nous avons devant nous est très complexe et nécessite beaucoup de travail sur les détails.

The whole package that we have before us is very complicated and needs a great deal of detailed work.


Parfois, à ce niveau, nous dirons que nous avons eu telle expérience ou que les personnes de notre collectivité ont eu telle autre expérience, que, apparemment, le processus semble très complexe, puis nous voudrons savoir si on peut faire quelque chose à cet égard.

Sometimes we have preoccupations of that level, to say we had this experience or people in our community had this experience and it seems this is a very complex process; is there anything that can be done about that?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très complexe puis nous voudrons ->

Date index: 2023-12-11
w