Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très clairs tenus par mme schreyer selon » (Français → Anglais) :

Il nous faut maintenant regarder de l'avant et je me félicite des propos très clairs tenus par Mme Schreyer selon lesquels l'affaire Fléchard ne se répétera pas.

Now we must look ahead, and I am extremely pleased that Mrs Schreyer stated so clearly that there will be no repetition of the ‘Fléchard case’.


J'avais alors expliqué en détail, monsieur le président, pourquoi selon moi ces rapports étaient troublés par cette motion que Mme Redman vient de relire, sans explication, sans égard pour les commentaires que j'avais formulés et les questions que je lui avais posées lors de cette séance, questions auxquelles elle n'a pas répondu lors de la séance et elle n'a toujours pas répondu de quelque façon que ce soit à ces quelques questions très claires que j'ai po ...[+++]

At that time, Mr. Chairman, I went into considerable detail as to why I felt that relationship is damaged by this particular motion that Madam Redman has just read again, with no explanation, with no consideration for the comments I'd made and the questions I'd put to her at that meeting, questions to which she didn't respond during that meeting and she has yet to respond in any way to a couple of very clear questions I posed at that time.


- (DE) Je voudrais également remercier tant la vice-présidente de la Commission que la commissaire Schreyer pour l’explication très claire et détaillée la planification budgétaire pour 2005 et en particulier pour la remarque de Mme de Palacio, qui pense qu’une Commission de 25 membres peut fonctionner et fonctionnera tout aussi bien que la Commission actuelle.

– (DE) I too would like to thank both the Vice-President of the Commission and Commissioner Schreyer for the very clear and comprehensive account of the financial planning for 2005, and especially for Mrs de Palacio’s observation that a 25-member Commission can and will function every bit as well as the one we have at present.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon étonnement quant à l’avis exprimé par le rapporteur, Mme Sanders-ten Holte, car même s’il est vrai que chacun vote comme il peut, comme il veut ou comme il estime devoir le faire, le rapport pour lequel elle a été rapporteur a fait l’objet d’un grand débat au sein de notre commission du développement et de la coopération et le vote d’aujourd’hui a été très clair. Je ...[+++] pense par conséquent que sa proposition, selon laquelle nous devons chercher une solution, est inappropriée.

– (ES) Mr President, I would like to express my astonishment at the opinion expressed by the rapporteur, Mrs Sanders-ten Holte, because although it is true that everybody exercises their votes as they can, as they wish or as they see fit, this report for which she has been rapporteur has been the subject of much debate in our Committee on Development and Cooperation, and the vote today has been very clear; therefore, I believe her proposal that we must seek a solution to be inappropriate.


Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Réf.): Monsieur le Président, il est très clair que, selon le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, trois provinces paient davantage que les autres.

Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, Ref.): Mr. Speaker, it is very clear to those under the Canada health and social transfer that there are three provinces in this country that pay more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairs tenus par mme schreyer selon ->

Date index: 2024-06-21
w