Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Chacun paiera son écot
Chacun son écot
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Résultat du vote
Suffrage par tête
Suffrage égalitaire
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
Vote parlementaire
à chacun une voix

Vertaling van "chacun vote comme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une personne, un vote [ suffrage égalitaire | suffrage par tête | à chacun une voix ]

one man, one vote [ one person, one vote | one man one vote ]


tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]






Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method






action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

voting share


convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans chacun des cas visés au deuxième alinéa, lorsqu’un acte d’exécution est jugé nécessaire, le président peut soit soumettre une version modifiée de cet acte au même comité, dans un délai de deux mois à compter du vote, soit soumettre le projet d’acte d’exécution, dans un délai d’un mois à compter du vote, au comité d’appel pour une nouvelle délibération.

In any of the cases referred to in the second subparagraph, where an implementing act is deemed to be necessary, the chair may either submit an amended version of that act to the same committee within 2 months of the vote, or submit the draft implementing act within 1 month of the vote to the appeal committee for further deliberation.


Aujourd’hui, par exemple, nous avons assisté à des votes portant sur d’autres demandes d’aide au titre du FEM, qui ont montré que les anciens travailleurs de l’entreprise néerlandaise NXP Semiconductors recevront chacun 3 534 euros, tandis que les anciens travailleurs danois de Nordjylland percevront 7 908 euros chacun.

Today, for example, there were votes on other requests for support from the EGF which showed that while former workers from the Dutch company NXP Semiconductors will receive EUR 3 534 per capita, the Danish former employees of Nordjylland will receive EUR 7 908 each.


5. La BEI et le FEI désignent chacun un représentant ne prenant pas part au vote.

5. The EIB and the EIF shall each appoint a non-voting representative.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon étonnement quant à l’avis exprimé par le rapporteur, Mme Sanders-ten Holte, car même s’il est vrai que chacun vote comme il peut, comme il veut ou comme il estime devoir le faire, le rapport pour lequel elle a été rapporteur a fait l’objet d’un grand débat au sein de notre commission du développement et de la coopération et le vote d’aujourd’hui a été très clair. Je pense par conséquent que sa proposition, selon laquelle nous devons chercher une solution, est inappropriée.

– (ES) Mr President, I would like to express my astonishment at the opinion expressed by the rapporteur, Mrs Sanders-ten Holte, because although it is true that everybody exercises their votes as they can, as they wish or as they see fit, this report for which she has been rapporteur has been the subject of much debate in our Committee on Development and Cooperation, and the vote today has been very clear; therefore, I believe her proposal that we must seek a solution to be inappropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Lorsque, à la suite d'une offre, l'offrant détient au moins 75 % du capital assorti de droits de vote, les restrictions au transfert de titres et au droit de vote visées aux paragraphes 2 et 3, ainsi que les droits extraordinaires des actionnaires concernant la nomination ou la révocation de membres de l'organe d'administration ou de direction prévus dans les statuts de la société visée, ne s'appliquent pas; les titres à droit de vote multiple ne donnent droit chacun qu'à une voix lors de la première assemblée générale des actionn ...[+++]

4. Where, following a bid, the offeror holds 75 % or more of the capital carrying voting rights, no restrictions on the transfer of securities or on voting rights referred to in paragraphs 2 and 3 nor any extraordinary rights of shareholders concerning the appointment or removal of board members provided for in the articles of association of the offeree company shall apply; multiple-vote securities shall carry only one vote each at the first general meeting of shareholders following closure of the bid, called by the offeror in order to amend the articles of association or to remove or appoint board members.


«titres à droit de vote multiple»: les titres inclus dans une catégorie séparée et distincte et conférant chacun plus d'une voix.

‘multiple-vote securities’ shall mean securities included in a distinct and separate class and carrying more than one vote each.


Avant de poursuivre le vote, je tiens à préciser, en ma qualité de Président du Parlement, et ceci s'adresse tout particulièrement au Conseil, que nous nous en tiendrons à chacun des mots et des paragraphes, ainsi qu'à la signification de chacun des mots et paragraphes, repris dans cette déclaration.

Before we proceed to the vote, as President of Parliament I want to make it clear, particularly to the Council, that we will hold it to every word and every paragraph, and to all the meanings of every word and every paragraph of this declaration.


Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Hulthén et Hans Karlsson (PSE), par écrit. - (SV) Nous avons voté en faveur du point 3 de l'amendement 21 du rapport, car nous partageons l'avis du rapporteur selon lequel le Parlement européen et les parlements nationaux représentent chacun dans leur cadre respectif les peuples de l'Union.

Andersson, Färm, Hedkvist Petersen, Hulthén and Hans Karlsson (PSE), in writing (SV) We voted in favour of Amendment No 21, and more specifically paragraph 3, of the report because we agree with the rapporteur that the European Parliament and the national parliaments within their respective areas represent the people of the EU.


Les auditions et le vote secret qui les a suivies ont donné comme résultat que nous avons émis un vote positif pour chacun des membres nommés et que nous les recommandons donc à la plénière.

The result of the examination and the secret ballot that then took place was that we had voted in favour of all nominated members and also recommend them to this House.


Chacun doit se concentrer sur ses tâches essentielles : la Commission initie et exécute les décisions; le Conseil et le Parlement européen adoptent la législation et les budgets - le Conseil recourant chaque fois que c'est possible au vote à la majorité qualifiée, le Conseil européen fixe les orientations politiques et le Parlement européen contrôle l'exécution du budget et des politiques de l'Union.

Everyone should concentrate on their core tasks: the Commission initiates and executes policy; the Council and the European Parliament decide on legislation and budgets - whenever possible in Council using qualified majority voting, the European Council exerts political guidance and the European Parliament controls the execution of the budget and of the Union's policies.


w