Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très attentivement madame " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, hier, j'ai écouté très attentivement madame le leader du gouvernement au Sénat.

Honourable senators, yesterday I listened to the Senate government leader most carefully.


(BG) Madame la Présidente, Madame Ashton, j’ai écouté très attentivement, et avec grande satisfaction, votre discours et je n’ai pas entendu un seul mot avec lequel je ne sois d’accord.

(BG) Madam President, Lady Ashton, I listened very attentively and with great satisfaction to your speech and I did not hear a single word with which I am not in agreement.


(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté très attentivement le débat et je peux vous assurer que la proposition du Bureau constitue un modèle de rigueur, de transparence et de bonne administration, et je souhaite insister sur trois points.

(IT) Madam President, ladies and gentlemen, I have listened very carefully to the debate and I can assure you that the Bureau’s proposal is a model of rigour, transparency and sound administration, and I wish to emphasise three points in particular.


Je voudrais que vous écoutiez très attentivement, Madame Harms, les paroles de Patrick Moore, cofondateur de Greenpeace: «Les énergies éolienne et solaire ont leur place, mais leur côté intermittent et imprévisible font qu’elles ne peuvent tout simplement pas se substituer aux grandes installations de base que sont les centrales au charbon, nucléaires et hydroélectriques.

I would like you to listen carefully, Mrs Harms, to the words of the co-founder of Greenpeace , Patrick Moore, and I quote: ‘Wind and solar power have their place, but because they are intermittent and unpredictable they simply cannot replace big baseload plants such as coal, nuclear and hydroelectric.


L'honorable Gerry St. Germain : Honorables sénateurs, j'ai écouté très attentivement madame le sénateur Carstairs et je partage son opinion.

Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, I listened very carefully to Senator Carstairs, and I agree with what she said.


– (NL) Monsieur le Président, Madame la présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté très attentivement votre réponse.

– (NL) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I have listened very carefully to your response.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, j'ai écouté très attentivement madame le sénateur Andreychuk.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I listened to Senator Andreychuk with great interest.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, j'ai écouté très attentivement madame le sénateur Andreychuk.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I listened to Senator Andreychuk with great interest.


Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "s ...[+++]

I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.


Je vous ai écouté très attentivement, madame la ministre, parce qu'il s'agit d'un domaine où j'ai œuvré toute ma vie comme francophone en situation minoritaire, comme enseignante des langues pour les francophones.

I listened very closely to your remarks, Madam Minister, because I worked my entire life as a French-language teacher in a minority community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très attentivement madame ->

Date index: 2025-04-12
w