Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je trouve cela vraiment dangereux pour la démocratie.

Vertaling van "trouvé cela vraiment déplorable " (Frans → Engels) :

Je trouve cela vraiment dangereux pour la démocratie.

I find that truly dangerous for democracy.


On a trouvé cela vraiment déplorable, de la part des politiciens.

We really found that deplorable on the part of politicians.


Malheureusement, à cause des pandas, les jeunes Autochtones ont frappé à une porte close et je trouve cela absolument déplorable.

Unfortunately, because of the pandas, the cries of these young aboriginals went unheard. I find that absolutely shameful.


Je trouve cela vraiment déplorable et honteux, car nous avons des questions à poser, et personne n'est là pour y répondre.

I find that really deplorable and shameful, because we have questions to put to them, and no one is there to answer.


Je sais que cela est interdit, mais je trouve cela vraiment très amusant, alors ce devrait être autorisé.

I know it is forbidden, but I think it is actually quite fun, so it should be allowed.


Je dois dire que je trouve cela vraiment absurde.

I have to say that I find this truly absurd.


Je trouve cela vraiment malheureux. On a discuté il y a quelques minutes à l'effet de ramener des motions que l'on avait jugées irrecevables sous prétexte de conditions extraordinaires.

It is really unfortunate—this was discussed a few minutes ago—to bring back motions considered inadmissible, on the pretext that there are extraordinary conditions.


Je trouve cela regrettable; j’aurais vraiment souhaité que ce chiffre soit plus important.

I find that very disappointing; I really would have liked to see more.


C’est totalement logique : nous parlons du réseau transeuropéen, du transport transfrontalier, du fait que selon le Livre blanc, nous voulons un système efficace d’utilisation du réseau transeuropéen, et un député européen vient nous dire que ce n’est pas de la compétence européenne. Je trouve cela vraiment risible.

The whole thing is quite logical. We are discussing traffic across borders, the trans-European networks, and our desire, expressed in the White Paper, for an efficient system for utilising them, and along comes an MEP and says that Europe has no competence in this area.


Je trouve cela vraiment ridicule d’avoir toute une liste d’infractions, mais pas une seule sanction pénale pour les accidents et les dommages intentionnels ou résultant d’une négligence ou d’une imprudence, qui peuvent se produire dans le domaine du nucléaire.

I think it simply ridiculous that we have a whole list of offences without a single sanction being provided under criminal law for deliberate or even negligent acts and damage in the nuclear domain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvé cela vraiment déplorable ->

Date index: 2025-01-22
w