Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regrettable j’aurais vraiment " (Frans → Engels) :

Je vais partager mon temps avec mon collègue, mais c'est regrettable puisque j'aurais vraiment aimé discuter avec vous, monsieur Siebert.

I'm going to split my time with my colleague, which is regrettable since I would really like to pursue a conversation with you, Mr. Siebert.


– (EN) Madame la Présidente, il est regrettable que la Présidence suédoise n’ait pu être représentée ici ce soir en la personne d’un ministre, comme je l’aurais vraiment souhaité.

– Madam President, it is regrettable that the Swedish Presidency could not be represented here tonight in the person of a Minister, as it would very much have liked.


Je trouve cela regrettable; j’aurais vraiment souhaité que ce chiffre soit plus important.

I find that very disappointing; I really would have liked to see more.


- (EN) Monsieur le Président, je regrette vraiment que ce fascinant débat se termine, j’aurais aimé le poursuivre encore.

Mr President, I really regret that this fascinating debate is over, as I would be happy to discuss this issue more.


- (EN) Monsieur le Président, je regrette vraiment que ce fascinant débat se termine, j’aurais aimé le poursuivre encore.

Mr President, I really regret that this fascinating debate is over, as I would be happy to discuss this issue more.


J'aurais vraiment été désolé et, je crois, cela n'aurait été ni démocratique, ni digne d'un parlement de retirer la parole à ses représentants uniquement parce que - et moi en particulier, j'aurais regretté de ne pas pouvoir le faire -, chaque fois qu'ils motivent leur vote, ils parlent comme moi des problèmes des retraités et, surtout, parce qu'ils s'expriment de la façon qu'ils jugent opportune, parfois également avec humour, avec sympathie, avec la possibilité de sourire un peu, même en disant des choses sérieuses sur un sujet grav ...[+++]

I would really have been annoyed and, I think it would have been neither democratic nor worthy of a parliament to silence the voices of its representatives just because – and I would have been particularly upset not to be able to do this any more – every time they give an explanation of vote they raise the problems faced by pensioners, which is what I do and, above all, because they express themselves in a way that they consider appropriate, which might include humour, warmth and the possibility of smiling every once in a while, albei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrettable j’aurais vraiment ->

Date index: 2024-11-28
w