[.] nous nous trouvons dans une position assez difficile parce qu'en dépit de nos craintes au sujet de la protection des renseignements personnels des voyageurs canadiens, le gouvernement n'a rien fait pour assurer cette protection et s'est prosterné devant les exigences des États-Unis, dont nous sommes devenus des jouets.
We find ourselves in a rather difficult position because although we have significant concerns about the privacy of Canadian travellers, the government, through its failure to do anything to protect those interests, has allowed us to get to the point where we have, in effect, become hostage to demands from the United States.