Je voulais que ceci soit dit car, en tant que coordinateur de la commission du développement, je peux affirmer que nous avons eu beaucoup de mal à trouver une solution dans laquelle le contrôle parlementaire de la politique, des documents de stratégie, des délais de législation et des instruments spécifiques ait une grande importance.
I want this on the record because, as a coordinator for the Development Committee, I can say we went through hell trying to get this thing passed in a way in which parliamentary scrutiny, parliamentary control of policy, parliamentary control of strategy papers, parliamentary control of time-limits on legislation and parliamentary control of specific instruments for development policy were all going to be very important.