Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouver derrière cette " (Frans → Engels) :

Suivez-vous de près ce genre de transactions où les actions se multiplient, du jour au lendemain, pour finalement trouver qui est derrière cette spéculation abusive de nos fonds de pension et à l'égard des citoyens canadiens?

Do you closely monitor these kinds of transactions, cases where share prices shoot up overnight, to ultimately pinpoint who is responsible for this abusive speculation affecting our pension funds and our citizens?


Les clients qui ont participé à cette étude ont déclaré que les plus grands problèmes auxquels ils faisaient face, et c'est tout à fait compréhensible, c'était de trouver des clients, de venir à bout de la réglementation bureaucratique gouvernementale et, très loin derrière, seulement 5 p. 100 trouvaient que le financement bancaire faisait problème.

Customers who responded to that survey said that the biggest challenges facing them, and this is in order, were finding clients, dealing with the government bureaucracy regulations, and quite a way down there, only 5% said bank financing was an issue.


Disons que le gouvernement pourrait évaluer l'efficacité de sa loi en envoyant derrière les barreaux 10 000 personnes de plus qui ne devraient probablement pas se trouver là. Cette mesure coûterait 12 milliards de dollars.

Let us say they could measure their success by putting 10,000 new people in jail who probably do not have to be there.


Or, derrière cette «bataille de chiffres» se cache un équilibre à trouver entre des enjeux environnementaux reconnus par tous, et des exigences sociales et industrielles à ne pas oublier.

Behind this ‘battle of numbers’, however, there is a balance to be struck between the environmental challenges that everyone recognises and certain social and industrial requirements which must not be forgotten.


Deuxièmement, vous avez fait référence à la gestion électronique de ce processus. Nous voyons cette évolution d’un très bon œil, mais selon nous, le tout est de savoir si les prestataires de services pourront, en fin de compte, accomplir toutes les tâches requises au cours de la procédure d’une manière simple et efficace en utilisant la facilité en ligne et si, derrières ces nombreuses pages d’accueil, ils pourront effectivement trouver quelqu’un à qui par ...[+++]

Secondly, we are very pleased about the point you mentioned with regard to the electronic management of the process, but the key issue in our view is whether service providers can ultimately carry out all the tasks required under the procedure in a simple and effective way using the online process and whether, behind these many home pages, they will actually find people they can talk to about the matter and about the requirements in the Member States, or whether we are not simply constructing walls and barriers here.


Je pense que des délibérations plus approfondies sont requises, nous avons en tout cas stipulé dans notre règlement que l'un de nos vice-présidents devrait en être responsable et que le Parlement devrait se trouver derrière cette décision.

I think that more consultation is needed on this point; at least we have stated in our Rules of Procedure that one of our Vice-Presidents would have to be responsible for it and Parliament would have to back this pronouncement.


On peut trouver une définition derrière cette représentation, comme le font les gens de la région.

This representation has a meaning, particularly for people from the region.


Un autre député de l'opposition au sein du Nouveau Parti démocratique prétend que tous les partis d'opposition se rangent derrière cette motion modifiée pour le motif que «des instances extérieures devraient faire enquête sur la mauvaise gestion à DRHC», comme on l'a déclaré dans une opinion dissidente au rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées, intitulé Trouver un juste équilibre, rendu public le 1 juin.

One other opposition member in the New Democratic Party claims that all opposition parties are united behind the amended motion on the basis that “outside authorities should investigate HRDC mismanagement”, as stated in a written dissenting opinion to the final report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities, entitled “Seeking a Balance”, which was issued this past June 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver derrière cette ->

Date index: 2023-11-21
w