Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous devez trouver cela très frustrant.

Traduction de «trouver cela très » (Français → Anglais) :

Vous devez trouver cela très frustrant.

You people must find this very frustrating.


Mme Linda Duncan: Madame la Présidente, le député semble trouver cela très amusant.

Ms. Linda Duncan: Madam Speaker, the hon. member seems to find this to be very humorous.


J'aimerais que vous nous fournissiez cette information aussitôt que vous la recevrez, ainsi que le montant des honoraires versés, car je continue de trouver cela très troublant.

I would appreciate that information, as soon as you get it, along with the amount of the honorariums paid, because I still find it disturbing.


Enfin, je voudrais ajouter que nous serions très ouverts à trouver une solution rapidement en deuxième lecture. Et nous serions vraiment reconnaissants si cela était possible. En d’autres termes, au lieu de suivre la procédure normale de la deuxième lecture, nous proposerions d’essayer de trouver ce que l’on appelle un accord rapide en deuxième lecture.

Finally, I would like to add that we would be very open to finding a swift solution in the second reading – and we would be very grateful if this were possible – in other words, we would suggest that, rather than following the normal procedure of the second reading, we should try to find a so-called early second-reading agreement.


Je peux vous dire qu’à la Commission, nous sommes très mécontents du retard – cela fait si longtemps que nous ne parvenons pas à trouver une solution adéquate pour les brevets – parce que cela mettrait incontestablement en place les conditions nécessaires pour avancer sur la question de savoir comment protéger les droits de propriété intellectuelle et comment améliorer et rendre l’Europe beaucoup plus compétitive en matière de protection des brevets au ...[+++]

I can tell you that we in the Commission are very unhappy with the delay – we have not been able to find an appropriate solution for the patent for such a long time – because it would definitely create the conditions for a leap forward on how to protect intellectual property rights and on how to improve and make Europe much more competitive when it comes to patent protection on an international level.


Je pense que nous devons trouver une solution à cela, Monsieur Kirkhope, très franchement parce que, comme vous le savez, il est certaines affaires devant la Cour de justice qui nous obligent à trouver une solution.

I think we have to have a solution for that, Mr Kirkhope, quite frankly because, as you know, there are cases before the Court of Justice that oblige us to find a solution.


Nous collaborerons très étroitement avec les États membres et avec le Parlement pour trouver une solution qui améliore notre capacité à répondre aux catastrophes, et il y a une logique très simple derrière cela.

We will work very closely with Member States and with Parliament to come up with a solution that improves our capacity to respond to disasters, and there is a very simple logic behind it.


Nous avons, du côté de l'industrie, la Loi sur les télécommunications et la Loi sur la radiocommunication, et, du côté du patrimoine, la Loi sur la radiodiffusion, et je suis certain qu'en tant que témoins, vous devez trouver cela très frustrant d'aller d'un comité à un autre, où vous découvrez souvent des ambiances et des penchants très différents.

We have the Telecommunications Act and the Radiocommunication Act within Industry, and the Broadcasting Act within Heritage, and I'm sure, as witnesses, you must get very frustrated going from one committee to another, which often have different flavours and different temperaments.


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montrera créative et inventive lors du budget de l'année à venir afin de s'assurer que l'argent sera trouvé car il est certainement très ...[+++]

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because it is certainly expected.


M. Boucher: Le secteur des transports tout entier, l'aviation, le secteur maritime et le secteur ferroviaire, pourrait trouver cela très intéressant.

Mr. Boucher: It might be something that the industry - not only aviation but also marine and rail - might find interesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver cela très ->

Date index: 2024-12-02
w