Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouvent cette affirmation " (Frans → Engels) :

Le gouvernement prétend — il vient tout juste de le faire pendant le débat — que ce changement est nécessaire pour assurer la viabilité de la Sécurité de la vieillesse, mais cette affirmation est en contradiction avec les conclusions de l'actuaire en chef du Canada et du directeur parlementaire du budget, qui trouvent ce changement inutile et peu judicieux, car la situation actuelle et le régime sont parfaitement viables.

While the government claims this change is necessary, and it did so just now in debate, for the sustainability of OAS, this contradicts Canada's chief actuarial officer and the PBO, who agree that the change is unsound and unnecessary as the current situation and system is sufficiently sustainable.


Certaines personnes, dont je fais partie, trouvent cette affirmation très discutable.

Some people, myself included, regard this statement as highly debatable.


On peut affirmer sans crainte de se tromper que les Forces canadiennes se trouvent maintenant dans une situation similaire, sauf que cette fois, elles ont de l'expérience.

It is safe to say the Canadian Forces are experiencing a similar challenge, but bring to task the experience having conducted this type of operation in the past, one similar to that which they are about to join.


Comme nous l’avons affirmé à chaque réunion de la commission de la pêche, cette action ne peut se limiter au cadre communautaire, étant donné que de nombreux problèmes de notre pêche trouvent leur cause à l’échelon international, et c’est à ce niveau qu’il convient de chercher des solutions.

Moreover, action cannot be restricted to the Community framework – as we see in every meeting of the Committee on Fisheries – since the causes of many of the problems facing our fishing arise at international level, and it is at that level that solutions can be found.


De cette année 2000, que certains trouvent trop fade, l'histoire retiendra qu'elle a vu progresser et s'affirmer l'idée d'une Constitution européenne sur la majorité des bancs de cette Assemblée, au point d'aboutir aujourd'hui à l'adoption du rapport Duhamel.

What history will remember of this year 2000, which some people find too dull, is that it saw the advancement and affirmation of the idea of a European Constitution, backed by the majority of Members of this Parliament, which led, today, to the adoption of the Duhamel report.


Il a en effet affirmé que selon le droit international, les peuples autochtones doivent transiger avec l'État dans lequel ils se trouvent pour établir leur droit à l'autodétermination, mais que cette règle ne s'appliquait pas à la population du Québec, c'est-à-dire que cette dernière jouissait d'emblée du droit à l'autodétermination.

When we asked about his government's position on aboriginal peoples' rights to self-determination in a sovereign Quebec, he made a startling statement to the effect that international law says that aboriginal peoples must settle this right to self-determination within the existing state, but that this rule did not apply to the people of Quebec, that they had the right to exercise a right of self-determination.


Il a plus ou moins affirmé qu'on peut accorder aux soldats étrangers en garnison ici l'immunité des États pour des actes qu'ils commettent pendant qu'ils se trouvent sur leur propre base — même si cette base se trouve en territoire canadien.

He more or less said that granting the foreign soldiers stationed here sovereign immunity for acts that they commit while in the confines of their own base — albeit, that the base is on Canadian territory — is fine.


Quand je prends connaissance des intentions des proposeurs de ce projet de loi, quand j'entends la députée de Shefford dire, comme je crois qu'elle l'a fait en Chambre, que l'obsession du Canada à l'égard de la dette et du déficit montre que nous méprisons les pauvres, je trouve cette affirmation vraiment curieuse dans un pays qui a affecté je ne sais combien de milliards de dollars dans un contexte où les ressources sont rares, en taxant des familles qui en situation difficile, dont bon nombre se trouvent sous ce qu'il est convenu d' ...[+++]

When I hear the intentions of the movers of the bill, when I hear the member for Shefford say, as I believe she did in this place, that Canada's obsession with the debt and the deficit demonstrate that we really despise the poor, I frankly find that bizarre in a country that has spent untold billions of scarce resources by taxing money away from struggling families, many of whom are below the so-called poverty line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent cette affirmation ->

Date index: 2022-04-29
w