Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve également assez " (Frans → Engels) :

Ses enquêteurs sont allés à la rencontre de simples citoyens, qui ont répondu qu'ils en avaient assez des tribunaux et de leur trop grande indulgence. Cela dit, ces citoyens ont précisé que la source de la criminalité se trouve également chez les parents, dans l'alcool, dans le manque de services à l'intention des jeunes, dans l'évolution des structures familiales et dans cette soudaine arrivée de tous ces jeunes gens sans bagage.

They talked to ordinary people and these people said they were fed up with the courts and lax sentences, but they said the problems of crime have to do with parenting, alcohol, lack of services for youth, change in the family and the sudden influx of large numbers of young men without appropriate resources.


Le groupe EGALE qui a comparu devant nous voulait—j'ai trouvé cela assez intéressant—être reconnu comme n'importe quel autre groupe, en common law.

The EGALE group that came before us wanted—I found it rather interesting—to be recognized in normal terms, under common law.


Toutefois, les États membres ont également trouvé que le nombre d’observateurs était trop élevé dans certains groupes et ne laissait donc pas assez de place au débat entre les membres du groupe.

However, Member States also felt that the number of observers in some of the Groups was too high leaving not enough room for debate between the Group members.


Ce système fournit aux services de la Commission des informations précises sur la situation du secteur des productions végétales et aide également la Commission à prendre des décisions opportunes dans le cadre de la politique agricole commune, et je trouve par conséquent assez naturel qu’il soit financé par le fonds d’orientation.

This system provides the Commission’s services with accurate information on the situation in the crop sector and also assists the Commission in taking timely decisions in the framework of the common agricultural policy, and therefore I find that it is quite natural that it is financed by the guidance funding.


Je voudrais également dire ce qui a été dit par la commission de l'industrie: je trouve que l'on n'insiste pas assez sur les rapports sur les dimensions environnementales du sujet.

I should also like to reiterate the point made by the Committee on Industry, Research and Energy.


Je voudrais également dire ce qui a été dit par la commission de l'industrie: je trouve que l'on n'insiste pas assez sur les rapports sur les dimensions environnementales du sujet.

I should also like to reiterate the point made by the Committee on Industry, Research and Energy.


Les autres pays sont assez petits, même si, fait intéressant, la Corée du Sud se trouve également sur la liste.

The other countries are quite small, although interestingly, South Korea is in there as well.


La position du Conseil me paraît relativement bonne, et je trouve également assez satisfaisantes les propositions d'amendements qui ont été présentées par la commission de l'environnement et M. Schnellhardt.

I think that the Council’s position is fairly commendable, and I am also satisfied with the amendments from the committee and from Mr Schnellhardt.


Il trouve également que l’Union n’est pas assez transparente, est trop bureaucratique et trop peu démocratique.

People find the Union non-transparent, unduly bureaucratic and insufficiently democratic.


J'ai trouvé également assez ironique que le chef de l'opposition fasse la leçon au premier ministre en lui disant: «Pendant que vous vous occuperez de Constitution, j'ai autre chose à faire; je redresserai les finances publiques au Québec».

I found it quite ironic that the Leader of the Opposition should give lessons to the Prime Minister telling him: ``While you will take care of the Constitution, I will be doing something else, I will be putting Quebec's financial house in order''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve également assez ->

Date index: 2025-05-25
w