Pour ce qui concerne la question du comportement des députés, je trouve gênant d'avoir à régulièrement expliquer à mes électeurs ce qui se passe dans cette enceinte, surtout au vu de l'expérience qu'ont les Canadiens de nos travaux dont ils ne voient souvent que la période des questions, laquelle n'a pas grand-chose à voir avec les questions et encore moins avec les réponses qu'on y entend.
On the issue of personal behaviour, I find it of some embarrassment to go home on a regular basis and talk about what has happened here, particularly given people's experience with parliament which is question period, which really has nothing to do with questions and even less to do with answers.