Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve extrêmement problématique » (Français → Anglais) :

M. Gerald Keddy: Je comprends votre réponse, mais je trouve extrêmement problématique que nous ayons un groupe, qu'il s'agisse ou non d'une société d'État, qui possède des déchets nucléaires, mais qui semble vouloir attendre que la loi soit adoptée pour décider du rôle qu'il va jouer au sein de la SGDN.

Mr. Gerald Keddy: I understand your answer, but I find it extremely problematic that we have a group, whether it's a crown corporation or not, that owns nuclear waste, yet somehow they're going to wait until after the act is passed to decide what role they're going to play in the WMO.


Mme Merilyn Simonds: Je voulais seulement parler du libellé français, que je trouve extrêmement problématique.

Ms. Merilyn Simonds: I just wanted to actually address the French wording, which I think is extremely problematic.


L'autre chose que cela fait et que je trouve extrêmement problématique dans le projet de loi, c'est de définir la durée des mandats.

The other thing this does that I think is extremely problematic of the bill is to allow for terms.


Moi, je trouve cela extrêmement problématique, et je pense que la majorité des Canadiens trouveront cela problématique aussi, surtout après avoir entendu parler de ce scandale ou de la surprise qu'ont eue les américains d'apprendre qui se passait du côté de Verizon, de la NSA et de Prism.

I find this very problematic, and I think most Canadians will find it problematic as well, especially after hearing about the U.S. scandal and the American people's surprise at learning what was going on with Verizon, the NSA and PRISM.


− Madame la Présidente, effectivement, je trouve notre rapporteur très imprudent de nous demander à nous, vos chers collègues, de ratifier, de donner notre agrément à un accord qui, vraiment, est extrêmement problématique.

– (FR) Madam President, I actually find our rapporteur very unwise in asking us MEPs to ratify and approve an agreement which really is highly problematic.


M. Charlie Angus: Monsieur le président, j'admets que ce que nous avons proposé ne couvre peut-être pas tout le terrain voulu, mais nous ne parlons que de la culpabilité ou de l'innocence telle qu'établie par un tribunal. Cela étant, je pense qu'une des difficultés que nous avons avec cet amendement et la question que je trouve extrêmement problématique, c'est le recouvrement des coûts relatifs à l'inspection.

Mr. Charlie Angus: Mr. Chair, I agree that what we put forward might not cover as much of the ground as needed, because we're dealing only with court-defined guilt or innocence, but I think one of the difficulties we're having with this amendment and the issue that I find extremely problematic is that we have the recovery cost for inspection.


Car, à vrai dire, les pays en voie de développement se sont trouvés totalement floués: quasiment aucun progrès sur le coton, une réforme du sucre et de la banane qui reste extrêmement problématique et catastrophique, pour les pays ACP tout particulièrement, et un accès libre au marché pour les PMA qui reste, malgré tout, pas total et qui est différé.

I say this because, to be perfectly frank, the developing countries were totally cheated: practically no progress at all with regard to cotton, a sugar and banana reform that continues to be extremely problematic and catastrophic – particularly for the ACP States – and access to the market for LDCs, which, despite everything, is still not completely unrestricted and which has been delayed.


Je le trouve extrêmement important et je pense qu’il est essentiel de soutenir les tentatives de la NAFO visant à mettre fin aux activités problématiques des parties non contractantes.

It is extremely important and it is very important to support the attempts of NAFO to halt this very problematic activity of non-contracting parties.


Je le trouve extrêmement important et je pense qu’il est essentiel de soutenir les tentatives de la NAFO visant à mettre fin aux activités problématiques des parties non contractantes.

It is extremely important and it is very important to support the attempts of NAFO to halt this very problematic activity of non-contracting parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve extrêmement problématique ->

Date index: 2024-09-27
w