Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve déjà cela assez » (Français → Anglais) :

M. Roger Gallaway: Je trouve tout cela assez consternant.

Mr. Roger Gallaway: I'm finding this rather distressing.


J'ai récemment rencontré à Washington des membres du Bureau du représentant commercial des États-Unis, et il m'est apparu clairement qu'ils n'ont peut-être pas envisagé toutes les ramifications de certaines des dispositions clés de l'AMI. Nous avons, bien entendu, parlé de certaines d'entre elles, et j'ai trouvé cela assez intéressant, mais c'était en fait des choses déjà anciennes.

Recently I was in Washington meeting with members of the U.S. trade representative's office, and it was clear to me that they might not have considered all of the ramifications of some of the key provisions of the MAI. Certainly we talked about some of them, and they thought it was rather interesting, but in fact it was old stuff, old hat.


Je trouve déjà cela assez remarquable. En outre, une délégation mixte de l’ACP et de l’UE s’est rendue en Mauritanie afin de dresser un compte rendu de la situation. Ce travail commun constitue un bon exemple de la manière dont le Nord et le Sud peuvent travailler ensemble pour évaluer les problèmes et les situations conflictuelles.

That in itself I regard as pretty remarkable, and a joint delegation from the ACP and the EU went there to review what was going on, affording a good example of how North and South can come together to consider problems and conflict situations.


Je trouve cela assez malvenu car l’aide de l’Union européenne en ce domaine n’a pas manqué.

That is rather inappropriate, in my view, as there has been no shortage of help from the European Union in that area.


En réalité, j’ai trouvé cela assez difficile parce que je suis opposée à la création d’agences européennes supplémentaires.

I actually found that quite difficult to do, because I am in fact opposed to the setting up of yet more EU agencies.


Le ministre ne trouve-t-il pas cela assez « troublant », comme il le dit, pour qu'il se décide à mettre cette somme en fiducie?

Does the minister not find this troubling enough—troubling was his word—to put this money into a trust?


Premièrement, je trouve déjà cela un peu étrange, Madame la Commissaire, que, d'un côté, nous ayons un budget supplémentaire et que nous rendions quinze milliards d'euros aux États membres, soit plus de 15 % de notre budget, alors que, d'un autre côté, nous devons mettre en place l'instrument de flexibilité pour l'établissement du budget 2003 dans des domaines pour lesquels il n'a aucune raison d'être, à savoir pour assurer les dépenses administratives.

Firstly, Commissioner, my view of a supplementary Budget by which we return EUR 15 billion – that is far in excess of 15% of our Budget – to the Member States, is that it is somewhat comic. On the other hand, in order to draw up the 2003 Budget, we find ourselves having to mobilise the flexibility instrument to secure administrative expenditure – that is, in one of the areas where it does not belong.


L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je trouve cela assez intéressant.

Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, this is quite interesting.


C’est bien, mais je trouve cela assez vague et le lien avec l’apprentissage informel fait éminemment défaut.

I welcome these, but they strike me as somewhat vague and the link with informal learning is distinctly missing.


Personnellement, je trouve cela assez extrémiste, mais maintenant que les organismes génétiquement modifiés sont déjà produits, la question est tout autre.

Personally, I find it quite extreme, but now that genetically modified organisms have already been produced, the question is quite different.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve déjà cela assez ->

Date index: 2025-07-27
w