Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve cela très encourageant » (Français → Anglais) :

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je trouve cela très encourageant de voir que le ministre des Finances parle d'obligation morale.

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I was very encouraged to see a statement of moral obligation being made by the finance minister.


Étant donné que cet appui vient de l'autre côté de la Chambre, je trouve cela très encourageant.

Coming from that side of the House, that is very encouraging.


Il existe toujours une zone internationale au centre de l'océan Arctique, mais tous les États de l'Arctique ont élaboré des stratégies ou des déclarations axées sur l'Arctique qui priorisent la protection et la gestion de l'environnement. Il y a d'ailleurs une convergence très intéressante dans le langage utilisé dans tous ces documents, si vous les examinez dans leur ensemble, et je trouve cela très encourageant.

There's still an international space in the central Arctic Ocean, but all Arctic states have developed Arctic strategies or statements that identify environmental protection and stewardship as priorities and there's a very interesting convergence of the language that's used in all of these documents, if you look at them as a whole, and I find that very encouraging.


Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesures nécessaires pour assurer l'existence d'une base ind ...[+++]

However, while welcoming the positive signals from the US and encouraging all transatlantic initiatives to work towards early changes, the Commission believes that the chances of obtaining better access to the US defence equipment market and improving their export control system, will be greatly enhanced if Europe can act from a position of strength where it has taken the steps needed to ensure the existence of a highly competitive and attractive industrial base inside Europe with its own strong design expertise and successful programmes.


Je trouve cela très encourageant, tout comme le fait que les pays voisins de Singapour et de Taïwan proposent également leur aide.

I find that and the fact that the neighbouring countries of Singapore and Taiwan are providing aid very encouraging.


Il faut faire observer à cet égard que les restrictions à l’accès au marché du travail pourraient encourager le travail illégal [11]. Cela vaut particulièrement pour les États membres créant des entraves à l’accès au marché du travail et accordant, dans le même temps, des prestations sociales très faibles aux demandeurs d’asile.

It should be noted in this respect that labour market restrictions could encourage illegal working.[11] This is particularly relevant for those Member States which create obstacles on access to the labour market and which grant very low welfare assistance to asylum seekers at the same time.


Je trouve cela très ouvert, très transparent, et très clair.

I find that very frank, very transparent and very clear.


Quand ce sont contre les militants nationaux flamands, italiens, français, allemands ou autres, on trouve cela très bien et il ne manquait pas de dirigeants au sein du parti socialiste français pour encourager et organiser ce que l'on appelait le harcèlement démocratique.

When the targets are Flemish, Italian, French, German or other national militants, that is seen as entirely acceptable and there was no shortage of leaders within the French socialist party to encourage and organise the so-called democratic harassment.


J'ai trouvé cela très encourageant (1525) Selon un récent article du Financial Post, le déficit dérange les investisseurs. C'est bien peu dire à mon avis.

I really felt quite heartened by all this (1525) Just the other day I noticed in the Financial Post the headline: ``Deficit rattles investors''.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve cela très encourageant ->

Date index: 2025-04-03
w