Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trop faible elles fixaient unilatéralement " (Frans → Engels) :

Si la Commission sur les pêches fixait un TAC qui ne leur convenait pas, parce que la part qui leur revenait était trop faible, elles fixaient unilatéralement un nouveau TAC.

If the Fisheries Commission set a TAC they did not like, because their share was too low, they would set a unilateral TAC.


La commissaire européenne à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Bien que la hausse de l’emploi soit un signe positif, elle demeure trop faible et trop lente.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen, commented: "Though the employment growth we witness now is positive, it is still too small and too slow.


Parce que c'est trop risqué ou parce que si elles fixaient le taux en fonction du risque, ce serait trop gênant politiquement?

Is it because it is too risky or is it because if they priced it according to risk, it would be too politically embarrassing?


Il est également affirmé que la réduction de l’amende à 5 % est trop faible et qu’elle ne correspond pas à l’importance relative du rôle des organisateurs de l’entente et des participants principaux d’une part, et du rôle très modique des requérantes, d’autre part.

The reduction in the fine of 5 % is too small and does not properly reflect the different impact of the cartel organisers and main participants and the only very minor participation of the applicants.


Ce qu'il y a d'intéressant dans cette analyse, c'est que bien que tous aient essayé d'atteindre cette cible de 60 p. 100, chaque fois qu'on s'en approche au sein d'une industrie moins réglementée, cette part baisse et, quand elle est trop faible, elle se met à remonter.

What's interesting in this analysis is that while everybody has tried to gain or aim at 60%, any time it gets close in a less regulated industry, you see a downturn, and when it gets too low, you see an upturn.


Elle reste cependant trop faible pour absorber le surcroît de main-d'œuvre que représente une population jeune et en augmentation.

However, growth remains too low to absorb the additional labour supply offered by a young and growing population.


Elle a également estimé que le montant des recouvrements effectués par la Commission et les États membres était trop faible par rapport au niveau global d'erreurs supposé.

The Court also considered that the amount of recoveries made by Commission and Member States was too low compared to the assumed overall level of errors.


9. Les efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables, qui ne représentent que 6 % du bilan énergétique de l'Union ont été trop faibles jusqu'à présent : selon les tendances actuelles, elles n'atteignent que 9 % de la consommation totale européenne en 2030 [3].

9. Efforts to promote new and renewable energy sources, representing only 6% of the EU's energy balance, have been too feeble so far: on present trends they will account for only 9% of total European consumption by 2030 [3].


9. Les efforts de promotion des énergies nouvelles et renouvelables, qui ne représentent que 6 % du bilan énergétique de l'Union ont été trop faibles jusqu'à présent : selon les tendances actuelles, elles n'atteignent que 9 % de la consommation totale européenne en 2030 [3].

9. Efforts to promote new and renewable energy sources, representing only 6% of the EU's energy balance, have been too feeble so far: on present trends they will account for only 9% of total European consumption by 2030 [3].


Elles fixaient unilatéralement des quotas beaucoup plus élevés que les niveaux acceptables en fonction des avis scientifiques.

They were setting unilateral quotas at much higher levels than was acceptable based on the scientific advice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop faible elles fixaient unilatéralement ->

Date index: 2022-03-12
w