Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "troisième lieu dans lequel vous pourriez " (Frans → Engels) :

Je voudrais qu’il existe un troisième lieu dans lequel vous pourriez exprimer votre troisième loyauté.

I would like there to be a third place in which you could express your third loyalty.


Vous nous avez parlé, monsieur Burrell, de vos capacités en ce domaine, mais vous n'avez pas précisé le nombre de personnes que vous pourriez traiter en une heure, ni le nombre d'heures pendant lequel vous pourriez assurer un tel travail.

Mr. Burrell, you talked about your capacity, but you did not tell us how many people you could process in an hour and how many hours you could continue processing.


Peut-être devriez-vous en parler à vos collègues, Mme Stewart et M. Goodale, et voir s'il y a un budget sur lequel vous pourriez prélever pour VIA ou le futur service ferroviaire voyageurs pour réduire les émissions de gaz.

Perhaps you should be talking to your colleagues, Madam Stewart and Mr. Goodale, about whether or not there is an envelope there that you could tap into for VIA or for the future of passenger rail service, in the name of reducing gas emissions.


Le troisième lieu où vous pourriez vous renseigner est la Direction du droit familial.

The third place you should be looking for information is the family law branch.


En troisième lieu, la Cour examine le grief de la Commission selon lequel les redevances perçues pour l’ensemble des prestations minimales et l’accès aux infrastructures de services par le réseau ne sont pas égales aux coûts directement imputables à l’exploitation du service ferroviaire.

Thirdly, the Court examined the Commission’s complaint that the charges collected for all minimum services and for access to infrastructure services by the network are not equal to the costs directly attributable to the operation of the railway service.


L’enjeu aujourd’hui est le programme politique que vous proposez pour l’Europe et, à cet égard, je tiens à ce qu’il soit tout à fait clair qu’en votre qualité de Premier ministre du Portugal, nous avons divergé sur trois questions fondamentales, d’une portée considérable: en premier lieu, la guerre en Irak; en deuxième lieu, la révision du pacte de stabilité et de croissance; et, en troisième lieu, le recul de l ...[+++]

What is at issue right now is your political programme for Europe, and where that is concerned, let us be clear that we differed with you as Prime Minister of Portugal on three fundamental and far-reaching issues: firstly, the war in Iraq; secondly the review of the Stability and Growth Pact; and thirdly the downgrading of the social dimension of the Lisbon agenda.


En troisième lieu, je vous propose de ne pas laisser tomber les États membres face à cette possible situation dramatique mais de considérer une répartition personnelle des tâches car, comme vous le savez, lors de la crise des Balkans, quelques pays ont pris en charge la majeure partie du travail.

I propose, thirdly, that you should not leave the Member States to deal with this potentially tragic situation on their own, but should, in advance of events, give consideration to spreading the load of dealing with the people involved, as we know that a few countries were obliged to shoulder most of the burdens resulting from the crisis in the Balkans.


Troisième point sur lequel vous avez lancé des orientations, et je vous en remercie : les virements transfrontaliers.

The third area on which you gave some guidelines, and I would like to thank you for doing so, is that of cross-border payments.


Le troisième argument, selon lequel elle serait coûteuse, est celui qui, en soi, correspond le moins à la réalité car les réformes et processus de transformation auraient dû avoir lieu de toute façon dans les pays qui se sont libérés du communisme, et cela indépendamment d'une adhésion à l'Union européenne.

The third argument, that it is costly, is actually the least accurate because the countries which freed themselves from communism would have had to undergo reform and a process of transformation anyway, regardless of accession to the European Union.


Sur la liste des 20 pays que vous avez mentionnés, je vois qu'il n'y a dans certaines régions du monde absolument aucun homologue sur lequel vous pourriez compter pour obtenir de l'information de ce genre.

In the list of the 20 that you mentioned, I see a huge gap in some regions of the world where you cannot depend on a counterpart for similar information exchanges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième lieu dans lequel vous pourriez ->

Date index: 2022-11-04
w