Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "trois ou quatre mesures que nous pourrons voter " (Frans → Engels) :

Toutefois, ce n'est pas parce que nous appuyons deux, trois ou quatre mesures que nous pourrons voter en faveur d'un projet de loi budgétaire dont nous rejetons la plus grande partie.

However, just because we support two, three or four measures does not mean that we could vote for a budget bill that we reject for the most part.


Toutefois, aujourd’hui, nous devons trouver un moyen de régler la situation, qui pourrait atteindre un point de non-retour en Campanie. C’est pour cette raison que nous devons mobiliser toutes les ressources disponibles et appeler à la solidarité des régions italiennes et à une aide communautaire afin de pouvoir prendre des mesures immédiates dans les ...[+++]

Now, however, we have to find a way out of a situation which may well be reaching a point of no return in Campania, and it is for that reason that we need to mobilise all the available resources and call upon the solidarity of the Italian regions and on aid from the EU so that immediate action can be taken in the next three or four months to eliminate the dangers faced by residents and to return Naples to Europe.


Nous sommes donc en mesure d’étudier trois ou quatre sources possibles et de les accumuler.

So we are able to look into three or four possible sources and to accumulate them.


Nous avons obtenu satisfaction par rapport aux délais: le fait de pouvoir étendre la période de trois à quatre mois est un pas en avant important, en particulier - ainsi que la commissaire Wallström l’a souligné - dans la mesure où le compte à rebours commencera désormais au moment où le texte est disponible dans ...[+++]

We have gained satisfaction on time limits: it is an important step forward that three months can be extended to four, especially – as Commissioner Wallström pointed out – as the clock starts running once we get the text in all the languages.


Depuis deux, trois ou quatre ans, voici le message enregistré par les Américains: nous pouvons attendre; nous porterons en appel toutes les causes possibles; à la limite, nous pourrons même contester la constitutionnalité de l'ALENA; ainsi nous ...[+++]

For the past two, three or four years, the Americans have repeated the same message: we can wait; we will appeal every case we can; we may even dispute the constitutionality of NAFTA; that way, time will be on our side again and again; and Canadian companies will be on their last legs or taking their last breath.


Je ferai simplement un commentaire, pour commencer. Ce comité, comme chacun sait, est un comité mixte, et le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien nous a informés qu'il nous soumettrait, avant l'été, trois ou quatre mesures législatives.

This committee, as everyone knows, is a joint committee, and Indian Affairs and Northern Development have indicated to us they will have three or four pieces of legislation for us before summer.


Car ce n’est que lorsque nous serons en mesure d’élaborer une meilleure directive sur le coût des voies et pourrons voter les différents éléments du Livre blanc qu’il sera possible de mettre effectivement ces choses en vigueur.

It will not be possible to actually implement these things until we are in a position to create a new, improved infrastructure costs directive and adopt the other parts of the White Paper.


J'espère que nous pourrons voter ce rapport sans autre amendement substantiel que les amendements de procédure. En effet, ce rapport est la prorogation pour un an d'un règlement qui soutient quatre millions de réfugiés dans la région le plus dévastée et la plus déchirée par les guerres.

It is my hope that we can pass this report without any substantial amendment other than procedural ones because the report is an extension for one year of an existing regulation which supports four million refugees in the most war-torn and ravaged part of the world.


[Français] M. Duceppe: Je suis d'accord, monsieur le Président, dans la mesurenous pourrons voter individuellement sur chacune des quatre motions.

[Translation] Mr. Duceppe: I agree, Mr. Speaker, provided that we will be able to vote on each of the four motions individually.


Troisièmement, pourriez-vous me dire quelles sont les trois ou quatre mesures, ou peut-être davantage, que nous devrions prendre, dans le cas des Premières nations, pour réduire la violence à l'égard des femmes?

Third, what are the three or four things, or maybe more, that we need to do on First Nations to reduce violence against women?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois ou quatre mesures que nous pourrons voter ->

Date index: 2024-08-31
w