Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois conditions cumulatives suivantes soient " (Frans → Engels) :

La qualification d'aide d'État d'une mesure au sens de cette disposition nécessite donc que les conditions cumulatives suivantes soient remplies: (i) la mesure doit être imputable à l'État et financée par des ressources d'État; (ii) elle doit conférer un avantage à son bénéficiaire; (iii) cet avantage doit être sélectif, et (iv) la mesure doit fausser ou menacer de fausser la concurrence et affecter les échanges entre États membres.

The qualification of a measure as aid within the meaning of this provision therefore requires the following cumulative conditions to be met: (i) the measure must be imputable to the State and financed through State resources; (ii) it must confer an advantage on its recipient; (iii) that advantage must be selective; and (iv) the measure must distort or threaten to distort competition and affect trade between Member States.


et aux conditions cumulatives suivantes:

and where the following cumulative conditions are met:


1. Les autorités désignées ne peuvent introduire une demande électronique motivée de comparaison de données dactyloscopiques avec celles conservées dans la base de données centrale EURODAC dans les limites de leurs compétences que si la comparaison avec les bases nationales de données dactyloscopiques, les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales d'autres États membres en application de la décision 2008/615/JAI et, si possible, avec le système d'information sur les visas n'a donné aucun résultat positif et si toutes les conditions cumulatives suivantes sont remplie ...[+++]

1. Designated authorities may submit a reasoned electronic request for the comparison of fingerprint data with those stored in the EURODAC central database within the scope of their powers only if comparisons of national fingerprint databases, of the Automated Fingerprint Databases of other Member States under Decision 2008/615/JHA and of the Visa Information System when possible return negative results and where all the following cumulative conditions are met:


Pour délivrer un titre de séjour, les EM doivent examiner trois conditions cumulatives, à savoir s'il est opportun de prolonger le séjour du ressortissant de pays tiers sur leur territoire aux fins de l'enquête ou de la procédure judiciaire, si l'intéressé manifeste une volonté claire de coopération avec les autorités compétentes, et s'il a rompu tout lien avec les auteurs présumés des faits.

To issue a residence permit MS must cumulatively consider the opportunity presented by prolonging the third-country national's stay on the national territory for the investigations or judicial proceedings, as well as whether he or she is willing to cooperate with the competent authorities and has severed all relations with the presumed perpetrators.


Une demande particulière de service de transport ne sera rejetée que si les conditions cumulatives suivantes sont réunies:

A particular request for transmission service shall be denied only when the following cumulative conditions are fulfilled:


Une demande particulière de service de transport ne sera rejetée que si les conditions cumulatives suivantes sont réunies:

A particular request for transmission service shall be denied only when the following cumulative conditions are fulfilled:


8. Une autorité peut être considérée comme étant bien placée pour traiter une plainte si les trois conditions cumulatives suivantes sont remplies:

8. An authority can be considered to be well placed to deal with a case if the following three cumulative conditions are met:


Les États membres peuvent autoriser une formation à temps partiel spécifique pour la formation d'infirmier qui correspond qualitativement à la formation à temps plein pour autant que les conditions particulières suivantes soient respectées:

Member States may accept specific part-time training of nurses that is equivalent in quality to full-time training, provided that the following specific conditions are met:


2. recommande, dans le cadre de la politique de conditionnalité définie par le Conseil le 29 avril 1997, que le Conseil et la Commission s'abstiennent de passer au stade suivant du processus de stabilisation et d'association, voire considèrent la possibilité de suspendre partiellement ou totalement l'aide financière à ceux des cinq pays qui ne satisferaient pas les trois conditions politiques suivantes:

2. Recommends, in the framework of the conditionality policy defined by the Council on 29 April 1997, that the Council and the Commission refrain from moving on to a further stage of the SAP and/or consider the possibility of partly or totally suspending financial assistance to any of the five countries in the event of non-compliance with the following three political conditions:


Cet amendement fournit des critères plus précis et mieux définis en prévoyant trois conditions cumulatives: 1) la conformité au principe de base qui sous-tend les directives comptables

Provides clearer and better defined criteria establishing three cumulative conditions: 1) conformity with the basic principle underlying the accounting Directives, 2) provides for high quality of financial information for economic decision-making, and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois conditions cumulatives suivantes soient ->

Date index: 2023-03-13
w