2. recommande, dans le cadre de la politique de conditionnalité définie par le Conseil le 29 avril 1997, que le Conseil et la Commission s'abstiennent de passer au stade suivant du processus de stabilisation et d'association, voire considèrent la possibilité de suspendre partiellement ou totalement l'aide financière à ceux des cinq pays qui ne satisferaient pas les trois conditions politiques suivantes:
2. Recommends, in the framework of the conditionality policy defined by the Council on 29 April 1997, that the Council and the Commission refrain from moving on to a further stage of the SAP and/or consider the possibility of partly or totally suspending financial assistance to any of the five countries in the event of non-compliance with the following three political conditions: