Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre 2008 lorsque » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, l’introduction de la taxe de 0,09 EUR par litre de biodiesel à compter du 1er août 2006 n’a pas fait chuter le marché, contrairement à ce qu’affirme cette partie. En revanche, il est vrai que les ventes de B100 ont fortement diminué au cours du dernier trimestre de la période d’enquête, à compter du 1er janvier 2008, lorsque cette taxe est passée à 0,15 EUR par litre.

It is further noted that the introduction of the EUR 0,09 per litre of biodiesel as of 1 August 2006 did not lead to the collapse of the market as alleged by this party, but indeed B100 sales were reduced significantly in the last quarter of the IP when this tax was further increased to EUR 0,15 per litre as of 1 January 2008.


Est-il possible de présenter un plan viable garanti au quatrième trimestre 2008 lorsque l'industrie a enregistré une baisse de revenu de 30 p. 100?

So it's whether you can have a viable, guaranteed plan in the fourth quarter of 2008 when the industry came down 30% in revenues from where it was supposed to be.


L'économie de la Bosnie-Herzégovine a fortement ralenti au quatrième trimestre de 2008, lorsque la crise mondiale a commencé à se répercuter sur l'économie réelle.

The economy of Bosnia and Herzegovina slowed down significantly in the fourth quarter of 2008 when the global crisis began to impact on the real economy.


Cependant, dans le cas présent, ce ne sont pas des moyennes qui ont été prises en compte, mais bien la période entre fin 2007 et début 2008, lorsque les litiges provoqués par le recours des autorités mauritaniennes à des mesures techniques ont abouti à une situation où les bateaux européens ne souhaitaient plus réellement conclure cet accord par crainte d’être victimes de saisies comme ce fut le cas lors du premier trimestre de 2008.

However, in this case it has not been based on averages but on the period between late 2007 and early 2008, when the situation engendered by the disputes with Mauritania, due to the use of certain technical measures, led to a large part of the European fleet being reluctant to conclude this Agreement, due to the fear of boarding, as happened in the first quarter of 2008.


En conclusion, du fait de progrès insuffisants lorsque les conditions économiques étaient plus favorables et de la détérioration de la situation économique, surtout pendant le dernier trimestre de 2008, le déficit est légèrement supérieur à 3 % du PIB en 2008.

The overall conclusion is that the insufficient progress when economic conditions were more favourable and the deterioration of the economic situation, especially in the last quarter of 2008, led to a deficit slightly above 3 % of GDP in 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre 2008 lorsque ->

Date index: 2025-04-01
w