Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tribunaux vont devoir » (Français → Anglais) :

Les tribunaux vont devoir en tenir compte.

They will have to take account of it.


À la faveur de ce processus, nous devons également examiner la réalité de la situation, en ce sens que les tribunaux vont devoir réfléchir sur ce que dit le Code criminel, sur cet ajout.

However, in the process we should also look at the reality of the situation in that it will direct the court's mind to what is in the Criminal Code, which is this new addition.


Dans deux dossiers, les tribunaux vont devoir dire si le générique peut simplement porter sur le produit original, et le copier.

We've got two court cases arguing whether the generic can just refer to or copy the original product.


Encore une fois, pour faire respecter une loi qui est unanime, consensuelle—une loi que tout le monde l'a reconnu en comité et même dans les différents jugements des tribunaux—les communautés francophones vivant en situation minoritaire vont devoir se tourner vers les tribunaux.

Again, in order to ensure the respect of an act that enjoys unanimous support—an act that was recognized by everyone in committee and even in the various court rulings—minority French language communities will have to turn to the courts.


Ce qui change, c'est le niveau de contrôle d'application, les instructions quant à la manière dont les tribunaux vont devoir contrôler l'application des lois environnementales, et l'échelle des pénalités, qui va vraisemblablement comprendre des peines d'emprisonnement.

What is changing is the level of enforcement, instructions to the court on how they should apply the enforcement, the fine structure and, probably, imprisonment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux vont devoir ->

Date index: 2022-10-26
w