Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tribunaux sera fort » (Français → Anglais) :

Cette mesure sera fort probablement contestée devant les tribunaux, et je doute qu'elle soit même constitutionnelle.

This measure will likely be challenged before the courts, and I doubt it is even constitutional.


Voici ce que j'ai voulu dire: si l'on modifie la loi, par exemple, et si on fixe la limite à 0,05 au lieu de 0,08, comme je l'ai demandé, il va y avoir une forte augmentation du nombre des cas soumis aux tribunaux, ce qui ne sera pas sans conséquences pour la police du point de vue des taux d'appréhension et des comparutions devant les tribunaux, et on va avoir besoin d'un plus grand nombre de juges et de substituts du procureur.

If, for example, the legislation were changed, as I suggested, to make it .05 instead of .08, we would have a tremendous increase in the number of cases before the courts, and that also would have a huge impact on police, as far as their apprehension rates and their court appearances are concerned, and on the need for more prosecutors and judges.


Je voudrais vous exhorter, une fois que ce projet de loi sera adopté, et c'est fort probable qu'il le sera, à faire une étude de suivi pour déterminer si la situation s'est vraiment améliorée devant les tribunaux pour ceux qui subissent leur procès dans une langue qui n'est pas la leur.

I would like to encourage you to undertake, in some manner when this bill becomes law, as it likely will, to do a follow-up study to determine whether things really do improve in the courts for people who are tried in the wrong language.


La réponse des tribunaux sera fort probablement la même. Les préoccupations de mes électeurs seront vraisemblablement confirmées si des juges considèrent les images de John Robin Sharpe comme dotées de mérite artistique, ils les sanctionneront en invoquant le bien public comme moyen de défense.

The concerns of my constituents are very likely to be borne out, that justices can look at the images that John Robin Sharpe had as artistic merit, they are likely to be approved under this public good defence.


On a dit qu'il y a de très fortes chances que la décision que prendront le comité et le gouvernement sera portée devant les tribunaux.

We've talked about how whatever we do here as a committee and as a government is very likely going to see its day in court.




D'autres ont cherché : devant les tribunaux     cette mesure sera     mesure sera fort     soumis aux tribunaux     qui ne sera     avoir une forte     loi sera     c'est fort     réponse des tribunaux sera fort     gouvernement sera     très fortes     tribunaux sera fort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux sera fort ->

Date index: 2023-12-09
w