Les gouvernements au pouvoir, peu importe leur couleur, ont successivement considéré qu'il serait trop compliqué et trop problématique de créer un tribunal administratif qui déciderait qui détient les droits de propriété, surtout en raison du fait que le gouvernement fédéral ne détient pas la majorité des terres auxquelles se rapporteraient les revendications.
Successive federal governments of both stripes have thought that it would be too complicated, too problematic to have an administrative tribunal deciding who owns real property rights, particularly since the federal government doesn't own most of the land to which claims would pertain.