Comme toutes les heures de travail comptent maintenant pour le calcul de l'admissibilité aux prestations, les travailleurs seront incités à accepter le travail disponible (1905) Les députés d'opposition disent que le nouveau régime est injuste pour les jeunes, les femmes, les travailleurs saisonniers et les immigrants.
Since every hour worked will now count toward eligibility for benefits, workers will have incentives to accept available work (1905) The opposition says the new program is unfair to young people, women, seasonal workers and immigrants.