Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs polonais devront attendre sept " (Frans → Engels) :

À un hôpital d'Ottawa, 7 000 personnes figurent sur la liste d'attente et devront attendre sept mois avant de subir leur examen d'IRM.

In an Ottawa hospital the waiting list is 7,000 people, with a waiting list of seven months to get that MRI.


L'actuelle ministre du Travail peut-elle dire à la Chambre combien de temps encore ces travailleurs devront attendre avant de recevoir une juste indemnisation de la part du gouvernement?

Can the current Minister of Labour tell this House how much longer these workers are going to have to wait before they receive just compensation from the government?


En outre, en dépit des jongleries juridiques, les travailleurs polonais devront attendre sept ans pour pouvoir venir travailler dans l'Union.

Furthermore, Polish workers will have to wait seven years before they can work in the European Union, despite the juggling of the legal aspects of the issue.


Monsieur le Président, les travailleurs de la Belgo, à Shawinigan, devront attendre à lundi avant que la fiducie de développement communautaire s'applique à eux, s'ils sont chanceux.

Mr. Speaker, Belgo workers in Shawinigan will have to wait until Monday for the community development trust to apply to them, if they are lucky, but by Monday, they will already have lost their jobs.


La Commission a également insisté à plusieurs reprises sur le caractère par définition temporaire des dispositions transitoires, et sur la nécessité pour les États membres d’ouvrir progressivement leurs marchés du travail plutôt que d’attendre la fin de la période de sept ans avant d’autoriser la libre circulation des travailleurs sur leurs territoires.

The Commission has also repeatedly stressed that the transitional arrangements are, by definition, temporary, and that Member States should gradually open their labour markets, instead of delaying the application of free movement of workers until the end of the seven-year period.


En effet, on ne peut pas s’attendre à ce que les autorités polonaises, par exemple, vérifient si les travailleurs polonais aux Pays-Bas effectuent leur travail dans le respect des conditions de travail néerlandaises.

Indeed, one cannot expect Polish authorities, for example, to check whether Polish workers in the Netherlands do their jobs in accordance with Dutch working conditions.


Mais les gens hésitent, car ils devront attendre six, sept ou huit mois pour obtenir ce crédit, et. Le président: Je te remercie, Gilles.

But people hesitate, because they're going to get it in six, seven, or eight months, and that's The Chair: Je te remercie, Gilles.


D'autre part, les travailleurs concernés devront probablement attendre encore plus, étant donné qu'ils dépendront de la décision de leur entreprise pour savoir, par exemple, s'ils abandonneront une zone de pêche pour une autre ou si, simplement, ils seront au chômage au cas où le déclassement était la solution choisie.

On the other hand, the workers concerned will probably have to wait even longer, as they will be dependent on the decisions of their companies in order to know, for example, whether they are going to leave a fishing ground in order to fish in another or if they are simply going to be unemployed, in which case the formula chosen will be scrapping.


Nous pénaliserions seulement les travailleurs des bureaux de scrutin, qui devront attendre avant d'ouvrir les boîtes de scrutin et de compter les bulletins de vote, au lieu de pénaliser 10 millions de personnes en Ontario et 7 millions au Québec.

You would only be penalizing those who work in the polling stations, and who will have to wait before they open the boxes to have the votes counted, instead of penalizing 10 million people in Ontario and 7 million in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs polonais devront attendre sept ->

Date index: 2025-08-19
w