Un sujet de préoccupation subsiste, à savoir le fait que dans un contexte d’amélioration générale des pratiques agricoles et de la qualité de l’eau, on trouve encore des «zones critiques» où les progrès se font attendre et qui devront recevoir une attention accrue à l’avenir, en particulier en ce qui concerne les mesures définies dans les programmes d’action.
An issue of continuing concern is that, in the midst of generally improving farm practice and water quality, there remain 'hotspots' where improvements are not yet forthcoming and which need greater attention in future, especially with respect to action programme measures.