Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs intérimaires soient couverts » (Français → Anglais) :

Les travailleurs intérimaires seraient couverts par une convention collective offrant des garanties de rémunération, une formation et une pension complémentaire.

Temporary agency workers would be covered by a collective agreement providing wage guarantees, training and supplementary pension.


- travailleurs intérimaires (employés par des agences ou par leur intermédiaire); ils seront toutefois couverts par l'enquête si l'agence qui les emploie fait partie de l'échantillon en tant qu'unité d'observation),

- interim workers (employed by/through agencies. If the agency employing them is the observation unit sampled itself, then they should be included),


Je veux faire en sorte que tous les travailleurs soient couverts par des régimes de protection sociale sur la base de leurs contributions.

I want to make sure that everybody who works is covered by social protection schemes, on the basis of their contributions.


Par une série d’amendements, nous voudrions dès lors nous assurer, par exemple, que le recours aux contrats intérimaires se limite aux situations exceptionnelles, comme les périodes d’activité extraordinaire et les périodes d’empêchement temporaire du travailleur permanent, que les travailleurs sous contrat intérimaire bénéficient des mêmes droits en matière de travail et de sécurité sociale que ceux accordés aux autres travailleurs, y compris les droits inscrits dans les conventions collectives relatives au secteur concerné, que le travail intérimaire ne soit pas utilisé pour contrer le droit de grève et que les travailleurs intérimaires soient couverts par les m ...[+++]

Through a series of amendments, we therefore want to ensure that, for example: recourse to temporary contract work is restricted to exceptional situations, such as times of extraordinary activity and periods of temporary impediment of the permanent worker; temporary contract workers can enjoy the labour and social welfare rights granted to other workers, including the rights enshrined in collective labour agreements for the relevant sector; temporary work is not used to put at risk the right to strike, and temporary contract workers are covered by the same provisions on health and safety at work as workers of the user undertaking.


5. La présente proposition de directive modifiant la directive 2002/15/CE vise donc à accroître la clarté et à faciliter la lecture et l'application des règles actuelles en fournissant une définition plus précise des travailleurs mobiles, incluant les «faux» conducteurs indépendants dans cette catégorie de travailleurs de sorte qu'ils soient couverts par la directive.

5. This proposal for a directive amending Directive 2002/15/EC is therefore intended to enhance clarity, readability and enforceability of the current rules by providing a more precise definition of mobile workers including so called 'false' self-employed drivers under this category of workers and therefore subject to the directive.


2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les clauses interdisant ou ayant pour effet d’empêcher la conclusion d’un contrat de travail ou d’une relation de travail entre l’entreprise utilisatrice et le travailleur intérimaire après l’expiration de sa mission soient nulles ou puissent être déclarées nulles.

2. Member States shall take any action required to ensure that any clauses prohibiting or having the effect of preventing the conclusion of a contract of employment or an employment relationship between the user undertaking and the temporary agency worker after his assignment are null and void or may be declared null and void.


Premièrement, par rapport à ce que vient de dire Stephen Hughes. Pour nous, il est essentiel que les travailleurs intérimaires soient protégés dès le premier jour de leur mission.

First of all, in connection with what Mr Hughes has just said, for us, it is crucial that temporary workers are protected from day one.


Dans un délai de deux ans à compter de l'adoption de la présente directive et après consultation des partenaires sociaux, les États membres réexaminent le droit du travail et la législation sociale en vigueur ainsi que les conventions collectives et les pratiques nationales afin de vérifier si les travailleurs intérimaires sont couverts de manière adéquate.

Member States shall, within two years of the adoption of the directive and after consultation with the social partners, review existing labour and social legislation, collective agreements and national practices, in order to verify if temporary agency workers are adequately covered.


Cela implique que, outre le fait d'être pleinement couverts par les dispositions nationales et communautaires en matière d'information, de consultation et de participation des travailleurs, tant dans les agences de travail intérimaire que dans les entreprises utilisatrices, les travailleurs intérimaires aient accès aux procédures et dispositions internes applicables en matière de plaintes a ...[+++]

In addition to being fully covered by national and Community provisions concerning information, consultation and participation of employees, in both temporary work agencies and user undertakings, this means that temporary agency workers should have access to internal procedures and provisions for complaints in the user undertaking.


Cela implique que, outre le fait d'être pleinement couverts par les dispositions nationales et communautaires en matière d'information, de consultation et de participation des travailleurs, tant dans les agences de travail intérimaire que dans les entreprises utilisatrices, les travailleurs intérimaires aient accès aux procédures et dispositions internes applicables en matière de plaintes a ...[+++]

In addition to being fully covered by national and Community provisions for information, consultation and participation of employees, in both temporary work agencies and user undertakings, this means temporary agency workers should have access to internal procedures and provisions for complaints in the user undertaking.


w