Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs doivent mener " (Frans → Engels) :

C'est aujourd'hui le combat que ces travailleurs doivent mener, un combat contre les campagnes de désinformation qui visent à les priver d'un honnête gagne-pain et à priver notre région d'une source de prospérité considérable et parfaitement légitime.

Today what we have is a battle that the workers have to fight, a battle against the disinformation campaigns designed to deprive them of an honest living and deprive our region of a source of considerable and perfectly legitimate prosperity.


13. est d'avis que tous les travailleurs, indépendamment de leur pays d'origine, doivent jouir sur leur lieu de travail des mêmes droits et conditions d'emploi que les ressortissants locaux; estime en outre que tout accord futur en matière de commerce des services doit comporter une clause destinée à empêcher les entreprises de contourner ou d'affaiblir le droit de mener une action syndicale en faisant appel à des travailleurs de ...[+++]

13. Considers that all workers, irrespective of their home country, must in their place of work enjoy the same rights and conditions of employment as nationals; considers furthermore that any future agreement on trade in services must include a clause preventing companies from circumventing or undermining the right to take industrial action through the use of workers from third countries, during negotiations on collective agreements and labour disputes;


2. soutient l'appel de plusieurs ONG et organisations de travailleurs à mener une enquête indépendante pour établir les responsabilités de chacun et mettre en place les sanctions nécessaires; estime qu'une juste compensation pour les familles des victimes doit être mise en place, que les rapports d'enquête doivent être rendus publics et que les conclusions doivent être mises en œuvre afin d'éviter qu'une autre tragédie ne survienne;

2. Backs the call by several NGOs and workers organisations for an independent inquiry to be held to establish where liability lies and apply the necessary penalties; considers that the victims’ families ought to receive fair compensation, that the inquiry’s reports ought to be made public and its conclusions implemented so as to prevent another such tragedy occurring;


dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recomman ...[+++]

lists areas for further action for 2013-14 to simplify existing legislation through amendments and consolidation of existing EU law (e.g. in the areas of information and consultation of workers, business statistics, company law, introduction of a standard VAT declaration, zoo-technical measures and trade regulations); and by following up on evaluation recommendations: a major outcome of the screening exercise was the identification of areas that need assessment to better identify regulatory burden relief so as to meet EU policy goals at least cost and best achieve the benefits of EU regulation.


H. considérant qu'il importe de mener à bien les réformes nécessaires pour garantir la viabilité des régimes de retraite; considérant, à cet égard, qu'il est possible d'augmenter l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire de la retraite, en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; considérant que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques créant de nouvelles possibilités d'accès à l'ap ...[+++]

H. whereas the necessary reforms should be carried out to guarantee the sustainability of pension systems; whereas, in this connection, it is possible to raise the actual retirement age without raising the mandatory retirement age, by reducing the number of people leaving the labour market early; whereas, in order to successfully increase actual retirement ages, reforms in pension systems need to be accompanied by policies that develop employment opportunities for older workers’ access to life-long learning, introduce tax benefit policies giving incentives to stay longer at work and support active healthy ageing;


H. considérant qu'il importe de mener à bien les réformes nécessaires pour garantir la viabilité des régimes de retraite; considérant, à cet égard, qu'il est possible d'augmenter l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire de la retraite, en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; considérant que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques créant de nouvelles possibilités d'accès à l'app ...[+++]

H. whereas the necessary reforms should be carried out to guarantee the sustainability of pension systems; whereas, in this connection, it is possible to raise the actual retirement age without raising the mandatory retirement age, by reducing the number of people leaving the labour market early; whereas, in order to successfully increase actual retirement ages, reforms in pension systems need to be accompanied by policies that develop employment opportunities for older workers’ access to life-long learning, introduce tax benefit policies giving incentives to stay longer at work and support active healthy ageing;


Quand un travailleur se prévaut de ce droit, des agents gouvernementaux de santé et de sécurité doivent mener une enquête et juger si le travail peut être exécuté en toute sécurité ou non.

When workers exercise this right, government health and safety officers investigate and render a decision as to whether the work can be done safely or not.


21. fait observer que certains employeurs ne doivent pas consirer la mobilité des travailleurs comme une occasion de réduire les salaires, d'affaiblir la protection sociale ou, plus généralement, de détériorer les conditions de travail; encourage dès lors les États membres à prendre les mesures qui s'imposent, non seulement pour éliminer toute forme de discrimination, mais aussi pour veiller à ce que les travailleurs migrants et leur famille puissent mener leurs act ...[+++]

21. Stresses that the mobility of workers should not be construed by some employers as an opportunity to reduce wages, cut back social security or, in general, to downgrade working conditions; urges the Member States to take appropriate measures not only to eliminate all forms of discrimination but also to ensure the best possible conditions for the activities of migrant workers and their families;


Plus spécifiquement, des actions doivent être menées en ce qui a trait à l'acquisition de qualifications, à l'autonomie qui permet de tabler l'expérience acquise, au soutien dont le travailleur bénéficie dans son travail, à l'équité manifestée dans la gestion des conditions de travail accordées aux travailleurs — qu'ils soient permanents ou temporaires, jeunes ou moins jeunes, hommes ou femmes, qualifiés ou non — à une aide soutenue par des politiques adaptées à l'évolution du marché du travail et à la recomposition de la main-d'œuvre ...[+++]

More specifically, action must be taken on skills acquisition, the autonomy that makes it possible to build on acquired experience, support for workers in their employment, fairness in the management of conditions of employment granted to workers — whether permanent or temporary, young or old, male or female, skilled or unskilled — assistance provided by policies adapted to the changing labour market and current labour force recomposition — freedom to form unions and bargain collectively to counter the individualization and personalization of problems; job security and the labour climate in major periods of instability and restructuring; work intensity and its impact on physical and mental ...[+++]


Je me suis rendu dans certains États membres pour y mener des missions d'information et tenir des dizaines et des dizaines de rencontres avec des membres du gouvernement, des députés et des représentants d'ONG, d'organismes à l'appui des travailleurs et travailleuses du sexe, des services de police et de tous les types d'établissement qui doivent composer, d'une façon ou d'une autre, avec le phénomène de la prostitution.

I tried to go to certain member states to conduct fact-finding visits and missions, and to have dozens and dozens of meetings with members of government; members of Parliament; NGOs, including sex worker organizations; police forces; and all the types of institutions that deal in one way or another with the phenomenon of prostitution.


w