Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs concernés pourront accéder » (Français → Anglais) :

Les travailleurs concernés pourront accéder à leur dossier médical personnel sur demande.

On request, individual workers may have access to their own personal health records.


Des mesures sont également prévues pour garantir au médecin responsable de la surveillance médicale, l'accès aux résultats de l'évaluation des risques tandis que les travailleurs concernés pourront accéder à leur dossier médical personnel sur demande.

Measures are also foreseen to ensure that the doctor responsible for the health surveillance has access to the results of the risk assessment, while the workers concerned will be able to have access to their own personal health records, at their request.


Cela signifie que la main-d'oeuvre va pouvoir s'amenuiser dans certains secteurs pour des raisons précises, mais si la demande est suffisamment forte, la plupart des travailleurs concernés pourront retrouver de l'emploi dans d'autres secteurs en croissance.

That means you will be shredding labour in certain sectors for certain reasons, but if there are strong demand conditions, many of those workers can be re-employed in other growing sectors of the economy.


Les travailleurs concernés pourront accéder à leur dossier médical personnel sur demande.

On request, individual workers may have access to their own personal health records.


En tout, 130 000 emplois sont maintenant protégés. Nous examinons une promesse que nous avons faite durant la campagne de 2008 en vertu de laquelle les travailleurs autonomes pourront accéder à des prestations d'assurance-emploi sur une base volontaire.

We are looking at a promise that we made during the 2008 campaign, one that would allow access to EI benefits for self-employed workers on a voluntary basis.


M. Fourney: En ce qui concerne la banque de données nationale, des personnes de plusieurs niveaux hiérarchiques pourront probablement accéder à nos données, mais nous ne pourrons pas accéder directement aux casiers judiciaires.

Mr. Fourney: In our situation with the national data bank, there will probably be a hierarchy of people with access to our data, but we will not have direct access to the criminal history files.


Nous accomplissons un pas en avant en ce qui concerne les maladies rares: les patients pourront accéder plus facilement à un traitement hautement spécialisé et ils pourront demander à consulter un spécialiste dans un autre État membre.

A step forward has been taken with regard to rare diseases: patients will find it easier to access highly specialised treatment and will have the option of asking to see a specialist in another Member State.


Les États membres concernés pourront aider les travailleurs touchés en leur proposant des services d’orientation et de formation et veilleront à ce que les sites miniers soient assainis et sécurisés.

The Member States concerned will be able to assist with the counselling and training of the affected workers and ensuring that the mining sites are properly cleaned up and safe.


Les employeurs peuvent proposer, sur une base volontaire, une surveillance génétique, en offrant certaines garanties spécifiques, y compris l'assurance que les résultats d'une telle surveillance ne pourront être contrôlés que par le travailleur concerné.

Employers may offer, on a voluntary basis, genetic monitoring, under specific safeguards, including that the results of such monitoring may be only controlled by the worker concerned.


À l'heure où certains de ces pays connaissent une forte expansion économique, il est essentiel de promouvoir l'intégration de l'égalité des sexes dans toutes les politiques, et notamment dans les politiques concernant l'accès à la formation et à l'emploi, car les femmes ne pourront accéder à des postes à responsabilité sociale, économique ou politique que si des mesures spécifiques sont prises en matière d'accès à la formation et complétées par des mesures sociales appropriées comme, par exemp ...[+++]

At a time when some of these countries are undergoing significant economic expansion, the integration of gender equality into all policies and, in particular, policies concerning access to training and the labour market, must be promoted, as women can only have access to positions of political, economic or social responsibility if specific measures are implemented with regard to training, backed up by appropriate social measures such as, for example, the establishment of childcare structures.


w