Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes ne pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vos empreintes digitales et votre sexe (homme ou femme) seront stockés dans Eurodac. Votre nom, votre photo, votre date de naissance et votre nationalité ne sont pas envoyés à la base de données Eurodac, mais elles pourront être stockées dans une base de données nationale.

Your fingerprints and your gender will be stored in Eurodac – your name, photograph, date of birth and nationality are not sent to the Eurodac database, but they may be stored in a national database.


Cette mesure devrait avoir un effet positif sur les femmes, qui pourront ainsi devenir mères sans avoir à s’inquiéter des risques de pauvreté et d’exclusion sociale.

This should have a positive effect on women so that they may become mothers without worrying about the risks of poverty and social exclusion.


Les femmes ne pourront jouer le rôle susmentionné que si elles se voient offrir la chance de le faire.

Women can fulfil the above-mentioned role only if they are given the opportunity to do so.


Je ne peux donc que soutenir les observations faites par M. Borrell et M Scheele: nous devons utiliser des fonds européens pour mettre sur pied des dortoirs pour femmes, qui pourront offrir un abri à celles qui sortent d'hôpital et leur permettre d'essayer de bâtir une nouvelle vie.

I can therefore only support the remarks made by Mr Borrell and Mrs Scheele: we must also use European money to set up women’s dormitories that can serve as a kind of refuge for those returning from their stay in hospital, and where they can then try to build a new life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit de communiquer doit être reconnu comme un droit essentiel, sans lequel les femmes ne pourront pas jouer le rôle qui leur revient dans la création du devenir social.

The right to communications must be recognised as a basic right without which women will be unable to play their due role in shaping society.


À l'heure où certains de ces pays connaissent une forte expansion économique, il est essentiel de promouvoir l'intégration de l'égalité des sexes dans toutes les politiques, et notamment dans les politiques concernant l'accès à la formation et à l'emploi, car les femmes ne pourront accéder à des postes à responsabilité sociale, économique ou politique que si des mesures spécifiques sont prises en matière d'accès à la formation et complétées par des mesures sociales appropriées comme, par exemple, la mise en place de structures d'accueil pour les enfants.

At a time when some of these countries are undergoing significant economic expansion, the integration of gender equality into all policies and, in particular, policies concerning access to training and the labour market, must be promoted, as women can only have access to positions of political, economic or social responsibility if specific measures are implemented with regard to training, backed up by appropriate social measures such as, for example, the establishment of childcare structures.


Par ailleurs, la disponibilité de crèches est un facteur clé pour déterminer si de nombreuses femmes avec de jeunes enfants pourront ou non poursuivre des carrières professionnelles, et elle explique en partie le faible taux d'emploi des femmes dans certaines parties de l'Union européenne, notamment dans les parties les moins prospères, ainsi que les taux élevés d'emploi à temps partiel ailleurs.

Equally, the availability of day care facilities is a key factor in determining whether or not many women with young children are able to pursue working careers, and which, accordingly is part of the reason for low employment rates among women in parts of the EU, especially the less prosperous parts, as well as for high rates of part-time employment elsewhere [26].


Outre la recherche et le développement technologique, ces réseaux d'excellence et projets intégrés pourront faire appel aux types d'activités énumérés ci-après, lorsque ces activités présentent un intérêt spécifique au regard des objectifs poursuivis: démonstration, diffusion et exploitation; coopération avec des chercheurs et des équipes de recherche de pays tiers; développement des ressources humaines, et notamment promotion de la formation des chercheurs; développement des installations de recherche et des infrastructures spécialement adaptées aux recherches en cours; et encouragement à resserrer les liens entre la science et la so ...[+++]

In addition to research and technological development, they may incorporate the following types of activity, where they are of specific relevance to the objectives sought: demonstration, dissemination and exploitation; cooperation with researchers and research teams from third countries; human resource development, including the promotion of training of researchers; development of research facilities and infrastructure of specific relevance to the research being undertaken; and promotion of better links between science and society, including women in science.


Ces plans d'action pourront être axés sur des questions qui seront abordées dans les futurs programmes régionaux menés au titre de MEDA, par exemple les droits des femmes ou la coopération en matière de justice.

Such Action Plans could focus on issues addressed in future regional programmes under MEDA such as those on women's rights or co-operation in the field of justice.


Les familles ne pourront résoudre seules la question de la prise en charge de ces personnes et il faudra une prise en charge adaptée qui est aujourd'hui assurée par les familles, surtout par les femmes.

Families alone will not be able to solve the matter of caring for these people and appropriate care will be needed; today this care is provided by families and particularly by women.


w