Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailler de façon constructive afin " (Frans → Engels) :

Leur message, que je vous transmets, est le suivant: le Canada devrait non pas apprendre de leurs erreurs, mais devrait prendre l'initiative de mettre en oeuvre ses propres solutions. Je suis très optimiste du fait que tous les ordres de gouvernement, ainsi que nos collègues de l'Association canadienne des chefs de police et de l'Association canadienne des commissions de police, sont mobilisés depuis le début pour travailler de façon constructive afin de régler nos problèmes de financement.

The message they give to me and that I pass along to you is that Canada shouldn't be learning from their mistakes, but should be leading with our own homegrown solutions. l've been encouraged by the fact that all levels of government, along with our colleagues with the Chiefs of Police and the Canadian Association of Police Boards, have been engaged from the very beginning to work constructively to address our funding issues.


Gouvernements, entreprises et partenaires sociaux sont invités à collaborer de façon étroite afin de moderniser l'organisation du travail et d'encourager la capacité d'adaptation des entreprises, notamment en favorisant l'éducation et la formation tout au long de la vie.

Government, firms and social partners are invited to cooperate closely in order to modernise the organisation of work and to encourage the adaptability of businesses, chiefly by promoting lifelong learning.


Cette expérience de travail professionnel, je crois, constitue un fondement solide sur lequel je peux m'appuyer pour travailler de façon constructive en tant que membre de l'ONE afin de veiller à ce que des mesures réglementaires soient conçues et mises en oeuvre pour protéger de façon efficace et responsable les ressources environnementales et humaines qui peuvent être touchées par les développements énergétiques au Canada.

This professional work experience, I believe, has provided me with a strong basis to constructively work as an NEB board member to ensure that regulatory measures are designed and implemented to effectively and responsibly protect environmental and human resources that are potentially affected by energy developments in Canada.


* la meilleure intégration des immigrés en situation régulière qui vivent et travaillent dans l'Union européenne, en examinant en particulier la question de l'égalité de traitement appliquée aux travailleurs étrangers légalement employés, ainsi que les mesures visant à prévenir toute discrimination à l'encontre de ressortissants de pays tiers ; une attention particulière devrait être accordée à la lutte contre le racisme et la xénophobie, ainsi qu'à l'éducation et à la formation, et en particulier à la question de l'insertion profess ...[+++]

* The better integration of legal migrants living and working in the EU, with a special emphasis on the equal treatment of legally employed foreign workers and the policies which aim at non-discrimination of third country nationals; special attention should be given to the fight against racism and xenophobia and to education and training including the vocational integration of students in their countries of origin; ways of regulating demand and supply of low skilled labour, e.g. through temporary working permits, in view of a radical reduction of the pull factor for illegal migration into the EU.


7. Conformément à l'article 8, paragraphe 5, de la décision 2010/427/UE du Conseil du 26 juillet 2010 fixant l'organisation et le fonctionnement du service européen pour l'action extérieure et afin de garantir la transparence budgétaire dans le domaine de l'action extérieure de l'Union, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil, en même temps que le projet de budget, un document de travail présentant, de façon exhaustive:

7. In accordance with Article 8(5) of Council Decision 2010/427/EU of 26 July 2010 establishing the organisation and functioning of the European External Action Service and in order to ensure budgetary transparency in the area of external action of the Union, the Commission shall transmit to the European Parliament and the Council, together with the draft budget, a working document presenting, in a comprehensive way:


Nous devrions travailler ensemble de façon constructive afin de trouver le juste équilibre.

We should work constructively together to get that fine balance right.


Ils doivent permettre un déroulement logique du travail, de façon à réduire le risque d’erreur et un nettoyage et un entretien efficaces, afin de limiter au minimum le risque de contamination.

They shall enable the work to proceed in a logical sequence so as to minimise the risk of errors, and shall allow for effective cleaning and maintenance in order to minimise the risk of contamination.


La formation des professionnels de l'architecture et de la construction aux méthodes et aux techniques de la construction durable a été jugée prioritaire, ainsi que la nécessité, pour les équipes de projet de construction, de travailler différemment afin de surmonter les habituelles barrières entre professions, institutions et conceptions qui empêchent la mise en oeuvre de la construction durable.

The need for training in sustainable construction methods and techniques of professionals involved in the design and construction industry has been highlighted as a priority, as well as the need for the construction team to work in a different way to overcome traditional professional, design and institutional barriers that hinder the adoption of sustainable construction.


Ils ont cherché réellement à travailler de façon constructive et à présenter aux députés les changements à apporter au système de justice pénale afin de tenir compte d'un aspect depuis longtemps négligé, soit le rôle des victimes au sein du système.

Whether they were from the National Police Association, groups representing victims of crime, the Canadian Bar Association or the Defence Lawyers Association, there was a real attempt by the participants in that meeting to work constructively and represent to members of parliament the kinds of changes that had to be made in the criminal justice system to accommodate what has for a long time been neglected, that is the role of victims in the criminal justice system.


La compagnie Charlotte County Ports Ltd. a suivi cet avis et a verbalement retiré sa déclaration d'intérêt afin de travailler de façon constructive avec le comité d'aliénation du port local.

Charlotte County Ports Ltd. followed this advice and verbally withdrew their expression of interest in favour of working positively with the local port divestiture committee.


w